Tradução automática

Me Pregunto
La Ross Maria
Ich Frage Mich
Me Pregunto
Ich frage mich, ob du mich magstMe pregunto si te agradas de mí
Ich frage mich, ob ich deinen Willen tueMe pregunto si hago tu voluntad
Du fragst mich, ob ich deinen Blick habeMe preguntas si traigo tu mirada
Mein Herz, mein HerzMi corazón, mi corazón
Ich habe die Zweifel, ob ich deinen Schritten folgeTengo la duda de si tus pasos sigo
Und ob du stolz bist auf den Weg, den ich geheY te orgullas en el camino que voy
Ich weiß nicht, ob dir gefällt, was ich sageNo sé si te plazca todo lo que digo
Und deshalb bitte ich, heute, Jesus, dassY por eso pido, hoy, Jesús, que
Du das Schmutzige reinigst, meine WundeLimpies lo sucio, mi herida
Lösche die Sünde, die in mir istBorra el pecado que hay en mí
Fülle die Leere, zerbrich meine SeeleLlena el vacío, quebranta mi alma
Ordne alles, damit du in mir lebstOrdena todo para que vivas tú en mí
Du in mirTú en mí
Oh, ich frage mich, ob du mich gerufen hastOh, me pregunto si me has llamado tú
Und wenn ich den Himmel sehe, antwortest du mit JaY al ver el cielo me respondes que sí
Ich frage mich, ob ich geheilt werden kannMe pregunto si puedo ser sanado
Wenn ich mich zu deinen Füßen niederwerfeAl postrarme a tus pies
Oh, ich frage so oft nach deiner LiebeOh, me interrogo tantas veces tu amor
Weil ich mich ihrer würdig fühlePorque me siento merecida de él
Vielleicht verstehe ich, wie ich durch deine Gnade gerettet werdeQuizás entiendo cómo es que por tu gracia salvo
Oh, komm und reinige das SchmutzigeOh, ven y limpia lo sucio
Heile meine Wunde, fülle die LeereCura mi herida, llena el vacío
Zerbrich meine SeeleQuebranta mi alma
Ordne alles, damit du lebstOrdena todo para que vivas tú
Du in mir, du in mirTú en mí, tú en mí
Du in mir, in mir, JesusTú en mí, en mí, Jesús
Du in mir, in meinem JesusTú en mí, en mi Jesús
Wie David um deine Erlösung batComo David pidió tu redención
Um vom Sünden der Welt befreit zu werdenPara ser librado del pecado del mundo
So bitte ich dich, erlöse michY tal cual, redímeme
Ich will nicht wieder verloren und ohne Richtung seinNo quiero volver a estar perdida sin rumbo
Wie David um deine Erlösung batComo David pidió tu redención
Um vom Sünden der Welt befreit zu werdenPara ser librado del pecado del mundo
So bitte ich dich, erlöse michAsí tal cual, redímeme
Ich will nicht wieder verloren und ohne Richtung seinNo quiero volver a estar perdida sin rumbo
Oh, wie David, oh GottOh, como David, oh Dios
Reinige mit deinem Öl, heile meine WundeLimpia con tu unción, cura mi herida
Lösche die Sünde, die in mir istBorra el pecado que hay en mí
Fülle die Leere, zerbrich meine SeeleLlena el vacío, quebranta mi alma
Ordne alles, damit du lebstOrdena todo para que vivas tú
Reinige das Schmutzige, heile meine WundeLimpia lo sucio, cura mi herida
Lösche die Sünde, die in mir istBorra el pecado que hay en mí
Fülle die Leere, zerbrich meine SeeleLlena el vacío, quebranta mi alma
Ordne alles, damit du lebstOrdena todo para que vivas tú
Sag mit mir, ordne alles, damit du lebstDile conmigo, ordena todo para que vivas tú
Ordne alles, damit du lebst, ordneOrdena todo para que vivas tú, ordena
Ordne alles, damit du lebstOrdena todo para que vivas tú
Wie David um deine Erlösung batComo David pidió tu redención
Um vom Sünden der Welt befreit zu werdenPara ser librado del pecado del mundo
Erlöse mich, ich will nicht wieder verloren und ohne Richtung seinRedímeme, no quiero volver a estar perdido sin rumbo
Nein, nein, ich will nicht zurück, ich will nicht wieder verloren und ohne Richtung seinNo, no, no quiero volver, no quiero volver a estar perdido sin rumbo
Ich will nicht zurück, ich will nicht wieder verloren und ohne Richtung seinYo no quiero volver, no quiero volver a estar perdida sin rumbo
Ich will nicht zurück, ich will nicht zurückYo no quiero volver, yo no quiero volver
Ich will nicht ohne dich seinYo no quiero estar sin ti
Ich will nicht wieder verloren und ohne Richtung seinYo no quiero volver a estar perdida sin rumbo
So tun, als wäre ich glücklichAparentando que soy feliz
Die Leere füllen mit LiebschaftenLlenando el vacío con los amores
Die Taschen füllen und ich leerLlenando el bolsillo y yo vacía
Ich will nicht zurück, ich will nicht zurückYo no quiero volver, yo no quiero volver
Ich will nicht zurückYo no quiero volver
Deshalb bitte ich dich, sag mit mirPor eso te pido que dilo conmigo
Reinige das Schmutzige, heile meine WundeLimpia lo sucio, cura mi herida
Lösche die Sünde, die in mir istBorra el pecado que hay en mí
Fülle die Leere, zerbrich meine SeeleLlena el vacío, quebranta mi alma
Ordne alles, damit du lebstOrdena todo para que vivas tú
Fülle die Leere, zerbrich meine SeeleLlena el vacío, quebranta mi alma
Ordne alles, damit du lebstOrdena todo para que vivas tú
Hier gibt es so viele Herzen, die so leer sindAquí hay tantos corazones tan vacíos
Gott füllt sie, das sage ich dir, er füllt sieDios lo llena, te lo digo yo, él lo llena
Und er hat keine Zeit, er füllt sie heuteY él no tiene tiempo, él lo llena hoy
Er füllt sie heute, er füllt sie heuteÉl lo llena hoy, él lo llena hoy
Ich habe oft gedacht, ich müsste bereit sein, zu ihm zu laufenYo muchas veces pensé que tenía que estar lista para correr a él
Und sie sagten mir: Gott wählt nicht die Vorbereiteten, er bereitet die AuserwähltenY me dijeron: Dios no escoge los preparados, él prepara los escogidos
Er bereitet dich auf dem WegÉl te prepara en el camino
Du musst nur die Entscheidung treffenSolo toma la decisión
Er heilt deine Wunde, er zerbricht deine SeeleÉl cura tu herida, él quebranta tu alma
Nur das kann mein Gott tunSolo lo hace mi Dios
Er reinigt das Schmutzige, zerbricht deine SeeleÉl limpia lo sucio, quebranta tu alma
Oh, wie David um deine Erlösung batOh, como David pidió tu redención
Um vom Sünden der Welt befreit zu werdenPara ser librado del pecado del mundo
So bitte ich dich, erlöse michAsí tal cual, redímeme
Ich will nicht wieder verloren und ohne Richtung seinNo quiero volver a estar perdido sin rumbo
Ich will nicht zurück, ich will nicht wieder verloren und ohne Richtung seinNo quiero volver, no quiero volver a estar perdido sin rumbo
Du willst nicht zurück, du willst nicht wieder verloren und ohne Richtung seinTú no quieres volver, tú no quieres volver a estar perdida sin rumbo
Wie David um deine Erlösung batComo David pidió tu redención
Um vom Sünden der Welt befreit zu werden, AmenPara ser librado del pecado del mundo, amén
Reinige das Schmutzige, heile deine WundeLimpia lo sucio, cura tu herida
Er löscht die Sünde, die in dir istÉl borra el pecado que hay en ti
Fülle die Leere, er zerbricht deine SeeleLlena el vacío, él quebranta tu alma
Er ordnet alles, damit er in dir lebtÉl ordena todo para que él viva en ti
Er füllt die Leere, heilt deine WundeÉl llena el vacío, cura tu herida
Löscht die Sünde, die in dir istBorra el pecado que hay en ti
Füllt die Leere und zerbricht deine SeeleLlena el vacío y quebranta tu alma
Er ordnet alles, damit du lebstÉl ordena todo para que vivas tú
Lebe, mein Jesus, lebe in mir, JesusVive mi Jesús, vive en mí Jesús
Lebe in mir, ich bitte dichVive en mí, te pido
Lebe in mir, Jesus, lebe in mir, JesusVive en mi Jesús, vive en mi Jesús
Ich will deinen Willen tun, ich will deinen Willen tunQuiero hacer tu voluntad, yo quiero hacer tu voluntad
So sagt sein WortDice su palabra
Ich werde dir Verständnis geben und dir den Weg zeigen, den du gehen sollstTe haré entender y en el camino que debes andar
Ich werde dich lehren und meine Augen auf dich richtenTe enseñaré y sobre ti fijaré mis ojos
Er ruft dich bei deinem NamenÉl te llama por tu nombre
Meine Seele lobt und segnet dich, GottMi alma te alaba y te bendice, Dios
Reinige das Schmutzige, heile meine WundeLimpia lo sucio, cura mi herida
Für die Sünde, die in mir istPor el pecado que hay en mí
Fülle die Leere, Gott, zerbrich meine SeeleLlena el vacío, Dios, quebranta mi alma
Ordne alles, damit du lebstOrdena todo para que vivas tú
Das letzte Mal: Fülle es soLa última vez: Llénalo así
Heile meine Wunde, lösche die Sünde, die in mir istCura mi herida, borra el pecado que hay en mí
Fülle die Leere, zerbrich meine SeeleLlena el vacío, quebranta mi alma
Ordne alles, damit du lebstOrdena todo para que vivas tú
Du in mir, du in mir, Gott, du in mirTú en mí, tú en mí, Dios, tú en mí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Ross Maria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: