Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 38
Letra

El perro

Le Chien

No lo he hecho bien
Je n'ai pas bien compris

El significado de tu gesto
Le sens de ton geste

¿Quieres que deje tu vida?
Veux-tu que je quitte ta vie

¿O quieres que me quede?
Ou veux tu que je reste

Entre nosotros se acabó
Entre nous est-ce que c'est fini

¿Me quitaste la correa?
M'as tu repris la laisse

El cuenco y la alfombra
La gamelle et le tapis

La medalla con tu dirección
La médaille avec ton adresse

Confieso que tengo dudas
J'avoue que j'ai des doutes

Desde que me dejaste
Depuis que tu m'as laissé

En esta zona de la autopista
Sur cette aire d'autoroute

Donde me dijiste que no me mudara
Où tu m'as dit de ne pas bouger

Nos íbamos de vacaciones
Nous partions en vacances

Hasta finales de agosto
Jusqu'à la fin du mois d'août

Por el sur de Francia
Pour le sud de la France

¿Te espero a cualquier precio?
Dois-je vous attendre coûte que coûte

Siempre te he festejado
Je t'ai toujours fais la fête

Proteger contra todos
Protéger contre tout

Contra el cartero y su gorra
Contre le facteur et sa casquette

Y todos los otros matones
Et tous les autres voyous

Y luego honré
Et puis j'ai fais honneur

Al dálmata del vecino
A la dalmatienne du voisin

Estaba en celo
Elle était en chaleur

21 de junio
Le 21 du mois de Juin

¿Qué les vas a decir a los niños?
Que vas-tu dire aux enfants?

Sé que les gusto
Je sais qu'ils m'aimaient bien

El gato estará feliz
Le chat sera content

No nos llevamos bien
On s'entendait moins bien

Y la hermosa dálmata
Et la belle dalmatienne

Todos esos cachorros huérfanos
Tous ces chiots orphelins

El vecino te hizo una escena
Le voisin t'a fait une scène

No soy dálmata
Je ne suis pas dalmatien

Ustedes son raros
Vous les hommes vous êtes bizarres

Con tus ideas sobre razas
Avec vos idées sur les races

Te inventaste la palabra bastardo
Vous inventez le mot bâtard

Y úsalo en su lugar
Et l'employez à la place

Metis palabra pero perfecto
Du mot métisse pourtant parfait

Acabamos de cruzar el amor
On a juste croisé l'amour

Metis palabra pero perfecto
Du mot métisse pourtant parfait

Acabamos de cruzar el amor
On a juste croisé l'amour

Amor
L'amour

Amor
L'amour

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Rue Kétanou e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção