Traducción generada automáticamente
Ma Faute À Toi
La Rue Kétanou
Es culpa mía para ti
Ma Faute À Toi
Necesito una y otra vez
J'ai besoin encore et toujours
Tengo que ir a la casa de una mujer
J'ai besoin d'entrer chez une femme
Salir de ella a la luz del día
D'en sortir au petit jour
Necesito una y otra vez
J'ai besoin encore et toujours
Tengo que ir a la casa de una mujer
J'ai besoin d'entrer chez une femme
Salir de ella a la luz del día
D'en sortir au petit jour
Con un poco menos de llamas
Avec un peu moins de flammes
En los ojos
Dans les yeux
Cuando te miro
Quand je te regarde
Por nuestro amor a ambos
Car notre amour à tous les deux
Yo soy el que lo está guardando
Y'a que moi qui le garde
Tengo que ir a la casa de una mujer
J'ai besoin d'entrer chez une femme
A alguien que no sea tú
Chez une autre que toi
Perdiste mi llama
Toi t'as perdu ma flamme
Mi llama que era para ti
Ma flamme qu'était pour toi
Necesito olvidarte
J'ai besoin de t'oublier
No te reconozcas
Ne pas te reconnaître
Donde quiera que vaya
Partout où je vais
Necesito renacer
J'ai besoin de renaître
Necesito vivir
J'ai besoin de vivre
Vivir delante de mí
De vivre devant moi
Los que me aman me siguen
Ceux qui m'aiment me suivent
Sé que te quedas aquí
Je sais toi tu restes là
Necesito amar
J'ai besoin d'aimer
No puedo hacer nada más
Je ne sais rien faire d'autre
Necesito amar
J'ai besoin d'aimer
Y no es tu culpa
Et c'est pas ta faute
Es mi culpa
C'est ma faute à toi
Eres demasiado hermosa
Toi qu'est trop belle
Eres demasiado hermosa para mí
Toi t'es trop belle pour moi
Y los hermosos, son crueles
Et les belles, elles sont cruelles
Para aquellos que los quieren
Pour ceux qui les veulent
Para aquellos que no los tienen
Pour ceux qui les ont pas
Para aquellos que están solos
Pour ceux qui sont tout seul
Para aquellos que no saben
Pour ceux qui ne savent pas
Para aquellos que caminan horas
Pour ceux qui marchent des heures
Y que no van a ninguna parte
Et qui vont nulle part
Para aquellos que beben
Pour ceux qui boivent
Para aquellos que no duermen
Pour ceux qui ne dorment pas
Para los que cantan
Pour ceux qui chantent
Que cantan
Qui chantent
Para los que cantan
Pour ceux qui chantent
Que cantan para ti
Qui chantent pour toi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de La Rue Kétanou e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: