Traducción generada automáticamente
Blues A Dos Mujeres
La Rue Morgue
Blues für zwei Frauen
Blues A Dos Mujeres
Tori, ich entdeckte dich zufälligTori te descubrí sin querer
Über mein Klavier gleitet dein BlickSobre mi piano se desliza tu mirada
Dein rotes Haar erhellt den MorgenSe amanece tu cabello rojo
Deine Lippen, so zart und weiblichTus labios de mujer sutil
Maga, ich entdeckte dich zufälligMaga te descubrí sin querer
Zwischen Regen und dem Spiel der HüpferEntre rayuela la lluvia
Und feuchte Pariser hören JazzY parisenses humedecidos escuchando jazz
Paris ist nicht so weit entferntParís no está tan lejos
Es sind Frauen, die etwas in der Luft hinterlassenSon mujeres que dejan algo en el aire
Etwas, das berauschtAlgo que emborracha
Es sind Frauen, die Spuren hinterlassen, wo sie gehenSon mujeres que dejan marcas donde pasan
Spuren, die uns leben lassenMarcas que nos hacen vivir
Mädchen, lass uns ohne Bremsen träumenChicas alucinemos sin frenos
Ohne Schmerz, als wäre es ganz normalNi dolor como si fuera tan normal
So alltäglich, der Wunsch nach GleichheitTan cotidiano ganas de igual
Cortázar ahnt nichts davonCortázar no sospecha
Komm, unsere Magie wird seinVamos que nuestra magia será
In endlosen Melodien zu fliegenLa de volar en melodías infinitas
Die schon vor einiger Zeit geboren wurdenQue nacieron hace un tiempo ya
So schlimm ist das nichtLa cosa no es tan grave
Es sind Frauen, die etwas in der Luft hinterlassenSon mujeres que dejan algo en el aire
Etwas, das berauschtAlgo que emborracha
Es sind Frauen, die Spuren hinterlassen, wo sie gehenSon mujeres que dejan marcas donde pasan
Spuren, die uns leben lassenMarcas que nos hacen vivir
Ich trage dich in meinem WalkmanTe llevo en mi walkman
Ich fange dich in meinem Buch einTe atrapo en mi libro
Ich nehme sie für immer mitLas llevo para siempre
Ich trage dich in meinem WalkmanTe llevo en mi walkman
Ich fange dich in meinem Buch einTe atrapo en mi libro
Ich glaube nicht, dass ich sie vergessen kannNo creo que las pueda olvidar
Tori, ich entdeckte dich zufälligTori te descubrí sin querer
Über mein Klavier gleitet dein BlickSobre mi piano se desliza tu mirada
Dein rotes Haar erhellt den MorgenSe amanece tu cabello rojo
Deine Lippen, so zart und weiblichTus labios de mujer sutil
Es sind Frauen, die etwas in der Luft hinterlassenSon mujeres que dejan algo en el aire
Etwas, das berauschtAlgo que emborracha
Es sind Frauen, die Spuren hinterlassen, wo sie gehenSon mujeres que dejan marcas donde pasan
Spuren, die uns leben lassenMarcas que nos hacen vivir
Ich trage dich in meinem WalkmanTe llevo en mi walkman
Ich fange dich in meinem Buch einTe atrapo en mi libro
Ich nehme sie für immer mitLas llevo para siempre
Ich trage dich in meinem WalkmanTe llevo en mi walkman
Ich fange dich in meinem Buch einTe atrapo en mi libro
Ich glaube nicht, dass ich sie vergessen kannNo creo que las pueda olvidar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Rue Morgue y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: