Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 123

Lewis Hamilton

La Rvfleuze

Letra

Lewis Hamilton

Lewis Hamilton

Anta Diaxal ParameterAnta Diaxal Paramètres
RohRoh

Du wirst mich immer in TN sehen, im Trainingsanzug, ich hab' Bips selbst in Gif-sur-YvetteTu m'verras toujours en TN, en survet', j'ai des bips même à Gif-sur-Yvette
Er weiß, dass ich für mindestens vier gehe, der Kleine fährt bis nach BougivalIl sait qu'pour 4 minimum bah j'y vais, le p'tit va jusqu'à Bougival
Roh, roh, roh, nur Pässe, Coco GauffRoh, roh, roh, que des passings, Coco Gauff
Ich bringe Bälle rein, das ist kein Golf, nur Tore, er kann das Tor nicht sehenJ'fais rentrer des balles, c'est pas du golf, que des lucarnes, il peut pas voir le goal
Du bist DiVincenzo, ich bin LaMelo Ball, wenn ich schieße, geht der Ball nur reinT'es DiVincenzo, j'suis LaMelo Ball, quand j'shoot j'fais qu'rentrer la balle
Ich bringe den Ball nur rein, meine Hände sind schmutzig, ich zahle keine SteuernJ'fais qu'rentrer la balle, mes mains elles sont sales, j'paye pas les impôts
Ich zahle keine Steuern, ich wollte zuschlagen, ich gehe nicht zum ArbeitsamtJ'paye pas les impôts, j'allais taper, j'vais pas à Pôle emploi
Bevor ich empfange, hole ich mir die Infos, kontrolliert, ich bringe dich ins RennenAvant d'rеcevoir j'prends la prise d'infos, contrôlе orienté, j'te la mets dans la course

Du weißt nicht, was dich erwartet, ich mache mich ganz klein, Isaiah Thomas (Isaiah Thomas)Tu sais pas c'qui t'attend, j'me fais tout petit Isaiah Thomas (isaiah Thomas)
Ich klopfe an die Türen ohne Ende (ohne Ende), ohne Ende, ich lasse sie nicht offenJ'tape les portes à tout va (à tout va), à tout va, j'laisses pas entre ouvert
Kaufst du ein Gramm, bekommst du ein halbes geschenkt, er will mich befragen, ich kenne die Fakten schon (ich kenne die Fakten schon, du Zirkusaffe)T'achète un gramme, t'as un demi offert, il veut m'interroger, j'connais déjà les faits (j'connais déjà les faits, espèce de zeb)
Nur Schokolade, es gibt keine SteuerkontrolleQue du chocolat, y a pas d'contrôle fiscal

Ich stehle alles, ich bin nicht hier, um zu konfiszieren, sag mir die Uhrzeit und das Datum, wir machen das festJ'vole tout j'suis pas venu confisqué, envoie l'heure et la date, on fixe ca
Du willst die Klamotten sehen, du willst die Einnahmen sehen, Respekt kostet vielTu veux regarder les sapes, tu veux voir les revenues, le respect ca coute cher
Ich gebe mir die Mittel, das wird kein Katzenjammer, ich mache das im Chaos, ich lasse es unordentlichJ'me donne les moyens ce sera pas un cout d'chatte, j'fais ca en bazar, j'laisse ca en désordre
Niemand wird mir Befehle erteilen, ich breche ein, das ist echt, ich spiele keine RolleY a personne qui va m'donner des ordres, j'effrac' pour de vrai, ca joue pas un rôle

Ich gehe direkt, ich drehe mich nicht im Kreis, ich mache Fußball und Rap, das ist kein GeschenkJ'écarte direct, moi j'tourne pas en rond, j'fais du foot et du rap, c'est pas un don
Ich kenne sie nicht mal, sie will, dass ich, ich kenne sie nicht mal, sie will, dass ich ihr gebe (sie will, dass ich ihr gebe)J'la connais même pas, elle veut que, j'la connais même pas, elle veut que j'lui donne (elle veut que j'lui donne)
Sie will, dass ich ihr gebe, ich drehe sie um und ich steuere, Lewis Hamilton, HamiltonElle veut que j'lui donne, j'la retourne et j'pilote, Lewis Hamilton, Hamilton
Ich packe Co-Co rein, ich habe alles reingepackt, ich habe alles reingepackt, Formel 1, du hältst die Halbzeit nicht (du hältst die Halbzeit nicht)J'mets du co-co, dedans j'ai mis tout, j'ai mis tout, Formule 1, tu tiens pas la mi-temps (tu tiens pas la mi-temps)
Du hältst die Halbzeit nicht, nur echte Bälle, es gibt keine PlatzpatronenTu tiens pas la mi-temps, que des balles réelles, y a pas d'balle à blanc
Ich mache dein Gehalt, während ich auf einer Bank sitze, die Kantinen am Dienstag müssen den Schein ausfüllenJ'fais ton salaire assis sur un banc, les cantines le mardi faut remplir le bon
Selbst in der Höhle esse ich immer hungrig, ich bin 6 Jahre alt, ich bin auf einem Draht herausgekommenMême en grotte j'mange toujours à faim, j'prends 6 ans j'suis sorti sur un fil
Wer hydratisiert mich, wenn ich Durst habe, ich berühre sie nicht, ich werde nicht auf ihre Scheiße schauenQui m'hydrate quand j'ai soif, j'la touche pas j'vais pas regarder ses sses-fe

Du weißt nicht, was dich erwartet, ich mache mich ganz klein, Isaiah Thomas (Isaiah Thomas)Tu sais pas c'qui t'attend, j'me fais tout petit Isaiah Thomas (isaiah Thomas)
Ich klopfe an die Türen ohne Ende (ohne Ende), ohne Ende, ich lasse sie nicht offenJ'tape les portes à tout va (à tout va), à tout va, j'laisses pas entre ouvert
Kaufst du ein Gramm, bekommst du ein halbes geschenkt, er will mich befragen, ich kenne die Fakten schon (ich kenne die Fakten schon, du Zirkusaffe)T'achète un gramme, t'as un demi offert, il veut m'interroger, j'connais déjà les faits (j'connais déjà les faits, espèce de zeb)
Nur Schokolade, es gibt keine SteuerkontrolleQue du chocolat, y a pas d'contrôle fiscal

Ich stehle alles, ich bin nicht hier, um zu konfiszieren, sag mir die Uhrzeit und das Datum, wir machen das festJ'vole tout j'suis pas venu confisqué, envoie l'heure et la date, on fixe ca
Du willst die Klamotten sehen, du willst die Einnahmen sehen, Respekt kostet vielTu veux regarder les sapes, tu veux voir les revenues, le respect ca coute cher
Ich gebe mir die Mittel, das wird kein Katzenjammer, ich mache das im Chaos, ich lasse es unordentlichJ'me donne les moyens ce sera pas un cout d'chatte, j'fais ca en bazar, j'laisse ca en désordre
Niemand wird mir Befehle erteilen, ich breche ein, das ist echt, ich spiele keine RolleY a personne qui va m'donner des ordres, j'effrac' pour de vrai, ca joue pas un rôle

Ich gehe direkt, ich drehe mich nicht im Kreis, ich mache Fußball und Rap, das ist kein GeschenkJ'écarte direct, moi j'tourne pas en rond, j'fais du foot et du rap, c'est pas un don
Ich kenne sie nicht mal, sie will, dass ich, ich kenne sie nicht mal, sie will, dass ich ihr gebe (sie will, dass ich ihr gebe)J'la connais même pas, elle veut que, j'la connais même pas, elle veut que j'lui donne (elle veut que j'lui donne)
Sie will, dass ich ihr gebe, ich drehe sie um und ich steuere, Lewis Hamilton, HamiltonElle veut que j'lui donne, j'la retourne et j'pilote, Lewis Hamilton, Hamilton
Ich packe Co-Co rein, ich habe alles reingepackt, ich habe alles reingepackt, Formel 1, du hältst die Halbzeit nicht (du hältst die Halbzeit nicht)J'mets du co-co, dedans j'ai mis tout, j'ai mis tout, Formule 1, tu tiens pas la mi-temps (tu tiens pas la mi-temps)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Rvfleuze y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección