Traducción generada automáticamente
Estarás En Mi Mundo
La Sabrosura Orquesta
Tu seras dans mon monde
Estarás En Mi Mundo
Que c'est beau le monde quand tu es à mes côtésQue hermoso es el mundo cuando estás a mi lado
Que tout le monde sache que la plus belle chose est arrivée dans ma vieQue todos se enteren que a mi vida lo más bello ha llegado
Et c'est à tes côtés que je veux être pour toujoursY es que junto a ti para siempre quiero estar
Avoir chaque matin tes caresses et ton amourTener en las mañanas tus caricias y tu amor
Ressentir la douceur de ta voix sur mes lèvresSentir de tus labios la dulzura de tu voz
Dans tes mains, la tendresse et la passionEn tus manos la ternura y la pasión
Parce que tu es dans mon monde et c'est pour toujoursPorque estas en mi mundo y es para siempre
À tes côtés, j'ai appris ce que c'est que d'aimerA tu lado he aprendido a saber lo que es querer
Si en toi j'ai tout ce que j'avais rêvéSi en ti tengo todo lo que había soñado
Si tu es la signification de l'amourSi eres el significado del amor
Parce que tu es dans mon monde et c'est pour toujoursPorque estas en mi mundo y es para siempre
À tes côtés, j'ai appris ce que c'est que d'aimerA tu lado he aprendido a saber lo que es querer
Si en toi j'ai tout ce que j'avais rêvéSi en ti tengo todo lo que había soñado
Si tu es la signification de l'amourSi eres el significado del amor
(Tu resteras dans mon monde et cette fois pour toujours)(Te quedarás en mi mundo y esta vez para siempre)
Pour toujours et à jamais, je te rendrai heureusePara siempre y por siempre yo te haré feliz
(Tu resteras dans mon monde et cette fois pour toujours)(Te quedarás en mi mundo y esta vez para siempre)
Je profite de chaque moment passé à tes côtés, ma vieDisfruto cada momento que paso junto a ti vida mía
(Tu resteras dans mon monde et cette fois pour toujours)(Te quedarás en mi mundo y esta vez para siempre)
Comme le ciel et les étoiles, oui, notre amour est si grandComo el cielo y las estrellas sí, es tan grande nuestro amor
(Tu resteras dans mon monde et cette fois pour toujours)(Te quedarás en mi mundo y esta vez para siempre)
Avec toi, j'ai appris que l'amour a une signification profonde dans ma vie d'amourContigo aprendí que el amor tiene un significado profundo en mi vida de amor
(Toi, pour toujours dans mon esprit, toi)(Tú, por siempre en mi mente tú)
Dans mon monde, c'est toi, pour toujours toi, juste toiEn mi mundo estás tú, por siempre tú, tan solo tú
(Toi, pour toujours dans mon esprit, toi)(Tú, por siempre en mi mente tú)
Et je te porterai gravée dans mon cœur pour l'éternitéY te llevaré grabada en mi corazón toda una eternidad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Sabrosura Orquesta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: