Traducción generada automáticamente
No Consigo Olvidarte
La Sabrosura Orquesta
Je n'arrive pas à t'oublier
No Consigo Olvidarte
Je ressens un vide dans ma vieSiento un vacío en mi vida
Parce que je ne te reverrai plusPorque ya no volveré a verte
Je pense à toi tous les joursTe pienso todos los días
Sans pouvoir m'arrêterSin poder detenerte
Je sais que le mieux c'est de t'oublierSé que lo mejor es olvidarte
Mais je n'y arrive pasPero no consigo hacerlo
Ton souvenir est toujours dans ma têteTu recuerdo siempre está en mi mente
Quand j'écoute une chanson d'amourCuando escucho una canción de amor
Quand je vois une fleurCuando veo una flor
Je sais que le mieux c'est de t'oublierSé que lo mejor es olvidarte
Mais je n'y arrive pasPero no consigo hacerlo
Tu remplis ma vie de charmeMe llenas de encanto mi vida
Mais aussi d'une douleur intérieurePero también de un dolor por dentro
Parce que je sais que je n'appartiens pas à ton cœurPorque sé que a tu corazón no pertenezco
Et aussi parce que je sais que tu iras ailleursY también porque sé que te iras a otra parte
Je voudrais t'oublier, mais je peux pasQuisiera olvidarte, pero no puedo
Je prie juste Dieu de me laisser le faireSolo ruego a Dios que me deje hacerlo
Et de te souhaiter d'être heureuxY desearte que seas feliz
Même si me séparer de toiAunque, el separarme de ti
C'est la fin de cette histoireSea el final de este cuento
Je sais que le mieux c'est de t'oublierSé que lo mejor es olvidarte
Mais je n'y arrive pasPero no consigo hacerlo
Je sens que tu as obscurci mon espritSiento que tú has nublado mi mente
Je ne sais pas ce que les gens pensent de mon attitudeYo no sé qué piensa la gente con mi actitud
Si c'est à cause de toi que mon destin a changéSi por tu culpa cambió mi destino
Je sais que le mieux c'est de t'oublierSé que lo mejor es olvidarte
Mais je n'y arrive pasPero no consigo hacerlo
Il y a eu tant de belles chosesFueron muchas cosas bellas
Impossibles à effacer, quel grand enfer !Imposibles de borrar, ¡qué gran infierno!
Je t'aimerai toujours !¡Siempre te voy amar!
Je sais que le mieux c'est de t'oublierSé que lo mejor es olvidarte
Mais je n'y arrive pasPero no consigo hacerlo
J'ai essayé mille façons et je peux pasHe tratado de mil formas y no puedo
Dominer ces envies de t'avoir près de moiDominar esas ansias de tenerte junto a mí
Pour toujoursPara siempre
Je sais que le mieux c'est de t'oublierSé que lo mejor es olvidarte
Mais je n'y arrive pasPero no consigo hacerlo
Ton souvenir est toujours dans ma têteTu recuerdo siempre está en mi mente
Quand j'écoute une chanson d'amourCuando escucho una canción de amor
Quand je vois une fleurCuando veo una flor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Sabrosura Orquesta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: