Traducción generada automáticamente
Tu Amigo o Tu Amante
La Sabrosura Orquesta
Dein Freund oder dein Liebhaber
Tu Amigo o Tu Amante
Du, die besondere Frau, das bist duTú, la mujer especial eres tú
Die, die ich mir vorgestellt habe, das bist duLa que yo imaginé eres tú
Meine ehrliche Freundin, das bist duMi amiga sincera eres tú
Ich, dein wahrer Freund, das bin ichYo, tu amigo de verdad, ese soy yo
Der ideale Liebhaber, das bin ichEl amante ideal, ese soy yo
Der Mann, von dem du geträumt hast, das bin ichEl hombre que soñaste soy yo
Das bin ichEse soy yo
Die Person, die immer da istLa persona que siempre está allí
In dem Moment, in dem du mich brauchstEn el momento en que tú necesitas
Das bin ichEse soy yo
Der, der den Moment mit dir teiltEl que comparte contigo el instante
Und dein Freund ist, aber auch dein LiebhaberY es tu amigo, pero también tu amante
Der alles mit dir erreicht hatEl que todo lo ha logrado contigo
Dieser Mann ist dein ehrlicher FreundEste hombre es tu sincero amigo
Dieser Mann ist dein idealer LiebhaberEste hombre es tu amante ideal
Als dein Liebhaber oder dein FreundComo tu amante o tu amigo
Will ich immer bei dir seinSiempre quiero estar contigo
Ich werde immer weitermachenSiempre seguiré adelante
Als dein Freund oder dein LiebhaberComo tu amigo o tu amante
Als dein Liebhaber oder dein FreundComo tu amante o tu amigo
Will ich immer bei dir seinSiempre quiero estar contigo
Ich werde immer weitermachenSiempre seguiré adelante
Als dein Freund oder dein LiebhaberComo tu amigo o tu amante
Das bin ichEse soy yo
Die Person, die immer da istLa persona que siempre está allí
In dem Moment, in dem du mich brauchstEn el momento en que tú necesitas
Das bin ichEse soy yo
Der, der den Moment mit dir teiltEl que comparte contigo el instante
Und dein Freund ist, aber auch dein LiebhaberY es tu amigo, pero también tu amante
Der alles mit dir erreicht hatEl que todo lo ha logrado contigo
Dieser Mann ist dein ehrlicher FreundEste hombre es tu sincero amigo
Dieser Mann ist dein idealer LiebhaberEste hombre es tu amante ideal
Als dein Liebhaber oder dein FreundComo tu amante o tu amigo
Will ich immer bei dir seinSiempre quiero estar contigo
Ich werde immer weitermachenSiempre seguiré adelante
Als dein Freund oder dein LiebhaberComo tu amigo o tu amante
(Du, die besondere Frau, das bist du)(Tú, la mujer especial eres tú)
(Und ich, dein Freund, dein Liebhaber)(Y yo, tu amigo, tu amante)
Wir machen aus dem Regen ein LiebesliedHacemos de la lluvia una canción de amantes
Ein Engel voller ZärtlichkeitUn ángel lleno de ternura
(Und ich, dein Freund, dein Liebhaber)(Y yo, tu amigo, tu amante)
Der mich inspiriert, der mich erfüllt, der mich glücklich machtQue me inspira, que me llena, que me hace feliz
Das bist du, meine Liebe und ichEres tú, mi amor y yo
(Und ich, dein Freund, dein Liebhaber)(Y yo, tu amigo, tu amante)
Das ideale Ergänzung in deinem LebenComplemento ideal en tu vida
(Du, die besondere Frau, das bist du)(Tú, la mujer especial eres tú)
Mein ganzes UniversumMi universo entero
(Und ich, dein Freund, dein Liebhaber)(Y yo, tu amigo, tu amante)
Wenn du mich am meisten brauchst, bin ich für dich daCuando más me necesitas soy de ti
(Du, die besondere Frau, das bist du)(Tú, la mujer especial eres tú)
(Und ich, dein Freund oder dein Liebhaber)(Y yo, tu amigo o tu amante)
Dein ewiger Liebhaber und FreundTu eterno amante y amigo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Sabrosura Orquesta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: