Traducción generada automáticamente
The City Nowadays
L.A Salami
Die Stadt heutzutage
The City Nowadays
Man hört die Protestler läutenYou can hear the protesters chiming
Die Anzugträger sagen, sie jammern nurThe suits say they’re simply whining
Während die Pappschilder scheinbar Rechte beobachtenWhile the cardboard signs seem to observe rights
Durch erzwungenes MitunterzeichnenThrough enforced co-signing
Ich wurde im Schatten elitärer Esskultur großgezogen -I was raised in the backdrop of elitist dining -
Verbrechen propagiert durch die Idee des Aufstiegs in der HierarchieCrime propagated through the idea of hierarchy climbing
Doch wenn die Märkte einbrechen, müssen die Ärmsten ihr Gesicht wahren -But when the markets dive, the poorest have to save face -
Sie sagen ein Dankgebet, denn nur der Glaube kann die heutigen Preise zahlenThey say grace ’cause only faith can pay today’s rates
Ich fühle mich verspätet, zu spät zur Jeremy-Corbyn-PartyI'm feeling tardy, late to the jeremy corbyn party
Meine Ausrede, ich bin halb verhungert und ein bisschen luftig im KopfMy excuse, I'm half starved and all of an airhead arty
Ich bin normalerweise spät - von der Welt abgetragen, zerrissen oder gebacken -I'm usually late - world worn, torn, or baked -
Meine Wochentage verbringe ich in einem schwachen Dämmerzustand, versuche den Staat zu bezahlenMy week days are spent in a weak daze trying to pay the state
Du bist in einem Zustand, weil der Progressive in dir dominiertYou’re in a state because the progressive in you dominates
Doch wenn deine Ethik schwankt, ist es schwer, eine Utopie zu findenBut when your ethics fluctuates a utopia is hard to place
Deshalb zahlen Sklaven, wenn der Preis für Freiheit nicht sinktThat’s why slaves pay when the price of freedom won’t go down
Ich könnte so froh sein, wenn ich die Sonne untergehen seheI might be so glad when I see the Sun go down
Aber wer setzt Grenzen für Behinderung?But who places limits on obstruction?
Und was bestimmt den Winkel des Tages?And what writes the angle of the day?
Und wer trauert um einen Bauern ohne ViehAnd who mourns a farmer out of cattle
Wenn du mit dem Gesicht nach unten in einer anderen Stadt liegst?When you’re face down some city away?
Und wer hat sich angestellt, um das Feuer zu entfachenAnd who queued up to start the fire
Das eines Tages einen Pharao hintergehen würde?That would back stab some pharaoh one day?
Und wer hat sich angestellt, um das Feuer zu entfachenAnd who queued up to start the fire
Das eines Tages ein Imperium niederbrennen würde?That would burn down some empire one day?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de L.A Salami y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: