Traducción generada automáticamente
La Locura Automatica (remix) (part. Eddie Dee)
La Secta All Star
De Automatische Gekte (remix) (met Eddie Dee)
La Locura Automatica (remix) (part. Eddie Dee)
Dit is E-d-d-i-eEste es E-d-d-i-e
Straft dit arme hart nietNo castigues a este pobre corazón
(Samen met La Secta All Star)(Junto a La Secta All Star)
Ook al weet ik dat ik het slechtste verdienAunque sé que me merezco lo peor
(De remix)(El remix)
Je weet dat ik je met oprechte woorden spreek (zeg het Gustavo)Sabes que te hablo con toda sinceridad (dile Gustavo)
Weet je nog de momenten van passie?¿No recuerdas los momentos de pasión?
Leven voor één enkele redenEl vivir por una sola razón
In het verleden was alles gelukEn el pasado todo fue felicidad
Als ik je niet meer zieSi yo no te vuelvo a ver
(Als ik je niet meer zie)(Si yo no te vuelvo a ver)
Weet ik niet wat ik ga doenNo sé lo que voy a hacer
(Jij gaat me gek maken vrouw)(Tú me vas a enloquecer mujer)
Ik zal verdrinken in een zee van tranenEstaré hundido en un mar de lágrimas
(Zeker ga ik de rest van mijn leven huilen)(De seguro voy a pasarme toda la vida llorando)
Als ik je niet meer zieSi yo no te vuelvo a ver
(Als ik je niet meer zie)(Si yo no te vuelvo a ver)
Ga ik gek wordenYo me voy a enloquecer
Voor mij is het de automatische gekteEs para mí la locura automática
Als ik je niet meer zie weet ik niet wat er met me gaat gebeurenSi yo no te vuelvo a ver no sé que va a ser de mí
Ik wist nooit wat ik had tot ik je verloorYo nunca supe lo que tuve hasta que te perdí
In de drukte deed ik je pijn zonder maatEn la movida haciéndote daño sin medida
Gelovend dat je me je hele leven zou wachtenCreyendo que tú ibas a esperarme toda la vida
En ik vraag me af, herinner je je de liefde niet meer?Y me pregunto, ya no te recuerdas del amor
Of al die tijd dat we samen waren?Ni de todo el tiempo que estuvimos juntos
Over het geluk spreek ik met oprechtheidDe la felicidad te hablo con sinceridad
Ik vraag alleen om een tweede kansSolamente pido otra oportunidad
Langzaam verlies ik mijn verstandPoco a poco pierdo la cordura
Zonder jou ben ik niet op mijn plekSin ti no estoy a la altura
En jouw tederheid zou de genezing zijnY tu ternura sería la cura
Voor de bitterheid die me naar de gekte leidtPara la amargura que me lleva hasta la locura
Als ik je niet meer zieSi yo no te vuelvo a ver
Weet ik niet wat ik ga doenNo sé lo que voy a hacer
Ik zal verdrinken in een zee van tranenEstaré hundido en un mar de lágrimas
Als ik je niet meer zie, ga ik gek wordenSi yo no te vuelvo a ver, yo me voy a enloquecer
Voor mij is het de automatische gekteEs para mí la locura automática
Hé, hoe hard ik ook probeer het te vergeten en me onverschillig te doenOye, por más que he tratado de olvidarlo y de hacerme el indiferente
Ik kan je niet uit mijn hoofd krijgenNo puedo sacarte de mi mente
De liefde vergaat niet, je wordt verliefdEl amor no expira, uno se enamora
Ik zag dat het een leugen is, een man huilt nietYa vi que es mentira, un hombre no llora
De schuld was de mijne, en hoewel je weet dat ik een hoge prijs heb betaaldLa culpa fue mía, y aunque sabés que he pagado bien alto el precio
Blijf je me met minachting behandelenMe sigues tratando con desprecio
Altijd druk, altijd een excuusSiempre está ocupada, siempre hay un pretexto
Geen telefoontjes meer, geen sms'jes meerYa no hay más llamadas, ni mensajes de texto
Langzaam verlies ik mijn verstandPoco a poco pierdo la cordura
Zonder jou ben ik niet op mijn plekSin ti no estoy a la altura
En jouw tederheid zou de genezing zijnY tu ternura sería la cura
Voor de bitterheid die me naar de gekte leidtPara la amargura que me lleva hasta la locura
Als je weer zou nadenken over wat er is gebeurdSi volvieras a pensar lo que pasó
Als je onze liefde een tweede kans zou gevenSi le dieras otro chance a nuestro amor
Zou ik je nu mijn hele hart gevenYo te daría ahora todo mi corazón
Als ik je niet meer zieSi yo no te vuelvo a ver
(Als ik je niet meer zie)(Si yo no te vuelvo a ver)
Weet ik niet wat ik ga doenNo sé lo que voy a hacer
(Jij gaat me gek maken vrouw)(Tú me vas a enloquecer mujer)
Ik zal verdrinken in een zee van tranenEstaré hundido en un mar de lágrimas
Als ik je niet meer zieSi yo no te vuelvo a ver
(Als ik je niet meer zie)(Si yo no te vuelvo a ver)
Ga ik gek wordenYo me voy a enloquecer
Voor mij is het de automatische gekteEs para mi la locura automática
Als ik je niet meer zieSi yo no te vuelvo a ver
(Als ik je niet meer zie)(Si yo no te vuelvo a ver)
Ga ik gek wordenYo me voy a enloquecer
Voor mij is het de automatische gekteEs para mi la locura automática
Ik', dit is E-d-d-i-eYo', este es E-d-d-i-e
Aja, Eddie Dee en La SectaAja, Eddie Dee y La Secta
In de remixEn el remix
De gekte, de gekteLa locura, la locura
Gustavo, zodat je huiltGustavo, pa' que llore'
BinnenkortPronto
Hé, Eddie, zoals heyOye, Eddie, como hey
De krant, de krantEl diario, el diario
Voor mij is het de automatische gekteEs para mi la locura automática



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Secta All Star y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: