Traducción generada automáticamente
Remembranzas
La Sonora Ponceña
Reminiscences
Remembranzas
Reminiscences of a past that began yesterdayRemembranzas de un pasado que ha empezado ayer
After so many years of true unityDespués de tantos años de verdadera unidad
That if we could reach, we did not achieveQue si pudimos llegar más no logramos hacer
Because it was easier to destroy than to strengthenPorque fue más fácil destruir que fortalecer
You say yes, I say no, you say no, I say yesTu que si, yo que no, tu que no, yo que si
But the truth never appearedPero la verdad nunca apareció
We were aimless sailboats that shipwrecked at seaFuimos veleros sin rumbo que en alta mar naufragó
Because we lacked a captain to steer the helmPorque faltó un capitán para llevar el timón
And on a marble rock our epitaph remainedY en una roca de mármol nuestro epitafio quedó
That if we could reach, we did not achieveQue si pudimos llegar más no logramos hacer
Because it was easier to destroy than to strengthenPorque fue más fácil destruir que fortalecer
Love no longer exists, it was all an illusionYa no existe amor todo fue ilusión
Hopes died, disillusionment triumphedMurieron las esperanzas triunfó la desilusión
You say yes, I say no, that's how it wasTu ques si, yo que no, así fue
Reminiscences of a past that began yesterdayRemembranzas de un pasado, que ha empezado ayer
I hoped to find tenderness and much happinessEsperaba encontrar ternura y mucha felicidad
And only found by your sideY solo encontré a tu lado
Me pulling this way, you pulling that wayYo jalando para aquí, tu jalando para allá
To remember is to live, to die while thinkingRecordar es vivir, es morir al pensar
There was no happiness, it was all falsehoodNo hubo felicidad todo fue falsedad
We were aimless sailboats that shipwrecked at seaFuimos veleros sin rumbo que en alta mar naufragó
Because we lacked a captain to steer the helmPorque faltó un capitán para llevar el timón
Let's break the contract of our cheap loveRompamos el contrato de nuestro amor barato
Let's remain as friendsQuedemos como amigos
Because that's how destiny decidedPorque así lo dispuso el destino
I won't fall in love again, I've had an experienceNo me vuelvo a enamorar he tenido una experiencia
I will never give my heart to someone who doesn't deserve itYo nunca daré mi corazón a quién no se lo merezca
I hold no grudge against you and I ask you as a favorYo no te guardo rencor y te pido de favor
Let's toast to peace and bid each other farewellQue brindemos por la paz y nos digamos adiós



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Sonora Ponceña y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: