Traducción generada automáticamente

Te extraño bb (part. Rusherking)
La T y La M
Ich vermisse dich, Baby (feat. Rusherking)
Te extraño bb (part. Rusherking)
Hallo, wie geht's? Es ist schon Tag gewordenHola, ¿qué tal? Ya se hizo de día
Eine weitere Nacht ohne deine GesellschaftOtra noche más sin su compañía
Du, die mit ihr bist und die Freundin bistVos que estás con ella y que sos la amiga
Sag ihr, sie soll mir verzeihen, ich wusste nicht, was ich tatDecile que me perdone, no sabía qué hacía
Ich schwöre, es gibt keine Substanz, die wirktTe juro, no hay sustancia que me haga efecto
Wie die Droge, die deine Küsse mir gebenComo la droga que me generan tus besos
Ich sterbe an einer Überdosis wegen deines SexMuero de sobredosis a causa de tu sexo
Aber ich hasse es, wenn du gehst, und noch mehr, dich von hinten zu sehenPero odio cuando te vas, y más al verte de atrás
Ich vermisse dich, BabyTe extraño, bebé
Und es sind viele Jahre vergangenY es que fueron muchos años
Deine Geschmäcker sind deine Lippen, die meinen Kopf zum Schwingen bringenTus sabores son tus labios, los que me vuelan el cráneo
Und ich weiß esY yo lo sé
Dass es seltsam ist, sie nicht zu habenQue no tenerla me hace extraño
Selbst wenn ich mich an zehn Rohren verbrenne, kann ich dich nicht vergessenNi quemándome diez caños te podré olvidar
Ich vermisse dich, BabyTe extraño, bebé
Und obwohl wir uns wehgetan habenY aunque nos hicimos daño
Deine Geschmäcker sind deine Lippen, die meinen Kopf zum Schwingen bringenTus sabores son tus labios, los que me vuelan el cráneo
Und ich weiß esY yo lo sé
Es ist seltsam, dich nicht zu habenNo tenerte me es extraño
Selbst wenn zehntausend Jahre vergehen, kann ich dich nicht vergessenNi aunque pasen diez mil años, te podré olvidar
Ich vermisse dich, BabyTe extraño bebé
Ich vermisse dich, BabyTe extraño bebé
HalloHola
Hallo, wie geht's? Es ist schon Tag gewordenHola, ¿qué tal? Ya se hizo de día
Eine weitere Nacht ohne deine GesellschaftOtra noche más sin su compañía
Du, die mit ihr bist und die Freundin bistVos que estás con ella y que sos la amiga
Sag ihr, sie soll mir verzeihen, ich wusste nicht, was ich tatDecile que me perdone, no sabía que hacía
Ich schwöre, es gibt keine Substanz, die wirktTe juro, no hay sustancia que me haga efecto
Wie die Droge, die deine Küsse mir gebenComo la droga que me generan tus besos
Ich sterbe an einer Überdosis wegen deines SexMuero de sobredosis a causa de tu sexo
Aber ich hasse es, wenn du gehst und noch mehr, dich von hinten zu sehenPero odio cuando te vas y más al verte de atrás
Das letzte Mal mit der anderenLa última vez con la otra
Habe ich nur an deinen Mund gedachtSolo he pensado en tu boca
Ich will mit dir schlafenYo quiero dormir con vos
Wie Leo mit dem PokalComo Leo con la copa
Was ich dir angetan habe, hat dir wehgetanLo que te hice,te dolió
Aber lass uns nicht toxisch sein, das ist keine LiebePero no seamos tóxicos, eso no es amor
Wir sollten uns nicht streitenNo hay que pelearse
Lass uns Frieden schließenHagamos las paces
Denn ich will kein Zuschauer seinQue yo no quiero ser espectador
Wie ein anderer dich berührt und dir den Mund küsstDe cómo otro te toca y te besa la boca
Du hast einen Nachahmer an deiner SeiteTenés al lado un imitador
Ich, der dir den Gefallen tutYotu servidor, quien te hace el favor
Der die grauen Tage bunt machtEl que los días grises los pinta de color
Der genau weiß, wie man dir Liebe machtEl que sabe muy bien cómo hacerte el amor
Der dir mit einer Nachricht die schlechte Laune nimmtEl que con un mensaje te quita el mal humor
Wir sollten uns nicht streitenNo hay que pelearse
Lass uns Frieden schließenHagamos las paces
Denn ich will kein Zuschauer seinQue yo no quiero ser espectador
Wie ein anderer dich berührt und dir den Mund küsstDe cómo otro te toca y te besa la boca
Du hast einen Nachahmer an deiner SeiteTenés al lado un imitador
Ich vermisse dich, BabyTe extraño, bebé
Und es sind viele Jahre vergangenY es que fueron muchos años
Deine Geschmäcker sind deine Lippen, die meinen Kopf zum Schwingen bringenTus sabores son tus labios, los que me vuelan el cráneo
Und ich weiß esY yo lo sé
Dass es seltsam ist, sie nicht zu habenQue no tenerla me es extraño
Selbst wenn ich mich an zehn Rohren verbrenne, kann ich dich nicht vergessenNi quemándome el diez caños te podré olvidar
Ich vermisse dich, BabyTe extraño, bebé
Und obwohl wir uns wehgetan habenY aunque nos hicimos daños
Deine Geschmäcker sind deine Lippen, die meinen Kopf zum Schwingen bringenTus sabores son tus labios, los que me vuelan el cráneo
Und ich weiß esY yo lo sé
Es ist seltsam, dich nicht zu habenNo tenerte me es extraño
Selbst wenn zehntausend Jahre vergehen, kann ich dich nicht vergessenNi aunque pasen diez mil años, te podré olvidar
AyAy
Wir schicken Cumbia, AlterLe mandamos cumbia, perro
Ey, Rusher, La T und La MEy, Rusher, La T y La M
Komm, 2025Venga, 2025
Wir schicken Cumbia, AlterLe mandamos cumbia, perro
Ha, hahaja, jaja



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La T y La M y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: