Traducción generada automáticamente
Dispara
La Texana
Tire
Dispara
Et maintenant, de quoi veux-tu parler ?¿Y ahora de qué quieres hablar?
Je crois que je t'ai tout ditCreo que ya te lo conté todo
Lâche, tu vas me blesserSuelta, me vas a lastimar
Laisse-moi mourir au plus profondDeja que muera en lo más hondo
Pas une couverture qui meNi una cobija que me
Couvre, ni un autre obstacleArrope, ni otro tope
Qui me confronte à moi-mêmeQue me tope conmigo mismo
Ma chambre est un abîmeMi cuarto es un abismo
Tire sur mon cœurDispara a mi corazón
L'attente me fait malLa espera me está lastimando
Je ne sais pas prendre ma décisionNo sé tomar mi decisión
Mais c'est ce que font les humainsPero es lo que hacen los humanos
Si je n'ai jamais été moiSi este nunca fui yo
Si tu n'as jamais été toiSi nunca fuiste tú
Avec qui parlais-je alors ?¿Yo con quién había estado hablando?
Le doute me fait malLa duda me está lastimando
La mer s'effondreSe cae el mar
Mes yeux se dessèchentSecan mis ojos
La brise gèle-La brisa hela-
Elle abîme les heuresDaño las horas
Que j'ai investies avec moiQue invertí conmigo
Et peut-être que je suis mon seul amiY puede que sea yo mi único amigo
Dans le miroir de mon mondeEn el espejo de mi mundo
Ou peut-être un plus profondO tal vez uno más profundo
Ou peut-être un autre moiO tal vez otro yo
Peut-être dire adieuTal vez decir adiós
Aujourd'hui, ça me donnerait des solutionsHoy sí me brinde soluciones
Tire sur mon cœurDispara a mi corazón
L'attente me fait malLa espera me está lastimando
Je ne sais pas prendre ma décisionNo sé tomar mi decisión
Mais c'est ce que font les humainsPero es lo que hacen los humanos
Si je n'ai jamais été moiSi este nunca fui yo
Si tu n'as jamais été toiSi nunca fuiste tú
Avec qui parlais-je alors ?¿Yo con quién había estado hablando?
Le doute me fait malLa duda me está lastimando
Tire sur mon cœurDispara a mi corazón
L'attente me fait malLa espera me está lastimando
Je ne sais pas prendre ma décisionNo sé tomar mi decisión
Mais c'est ce que font les humainsPero es lo que hacen los humanos
Si je n'ai jamais été moiSi este nunca fui yo
Si tu n'as jamais été toiSi nunca fuiste tú
Avec qui parlais-je alors ?¿Yo con quién había estado hablando?
Le doute me fait malLa duda me está lastimando
Tire sur mon cœurDispara a mi corazón
L'attente me fait malLa espera me está lastimando
Je ne sais pas prendre ma décisionNo sé tomar mi decisión
Mais c'est ce que font les humainsPero es lo que hacen los humanos
Si je n'ai jamais été moiSi este nunca fui yo
Si tu n'as jamais été toiSi nunca fuiste tú
Avec qui parlais-je alors ?¿Yo con quién había estado hablando?
Le doute me fait malLa duda me está lastimando



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Texana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: