Traducción generada automáticamente
Now Y
La The Darkman
Ahora Y
Now Y
[Intro: La The Darkman][Intro: La The Darkman]
Sí. Sí. Ey. Ey.Yeah. Yeah. Yo. Yo.
Ey. Trapacanti. Ey.Yo. Trapacanti. Yo.
[Coro: La The Darkman][Chorus: La The Darkman]
Cuando camino por estas calles como bambú, estoy armadoWhen I walk these streets like bamboo I'm strapped
Haz que tu cerebro sea golpeado por gatillos de calibre cuarenta y cuatroGet your brain tapped by fourty four caliber gats
No es así, los gatos tienen que aprender a relajarseIt ain't like that cats gotta learn to relax
Si dejo que la pistola suene, no tendrás deseos, estarás en el sueloIf I let the gun clap you have no wish you're on your ass
[La The Darkman][La The Darkman]
Si ves a un gato sin su chaleco colgando de su cuelloIf you see at cat without his vest hangin by his neck
Entonces La lo hizo, estoy tratando de ver este Benz seiscientosThen La done it I'm tryin to see this benz six-hundred
Con una chica guapa, una pistola y coñac fumandoWith a fly bitch, a gat and cognac gettin blunted
Leyendo la tableta de mi dinero de los chicos a los que les adelantéReadin the tablet of my money from the kids that I fronted
No lo quieres, disparando balas de un Lexus verde blindadoYou don't want it, shootin slugs outta an armored green lex
De cuatro libras que te joden como un accidente de avión>From four pounds that fuck you up like a plane wreck
No juegues con una tecnología, el auto es más rápido que el ojoDon't gamble with a tech, car is quicker than the eye
Mi estilo, secreto como un espía bosnioMy style, top secret like a Bosnian spy
Ahora Y, Nueva York te tiene marcado en tizaNow Y, New York have you laced in chalk
El Sur del Bronx, ¿qué pensaste cuando dejamos que nuestras armas hablen?The South Bronx, what you thought when we let are guns talk?
Es un deporte sangriento, el Darkman lo llama como lo veIt's bloodsport, the Darkman call it like he sees
He estado en edificios, yendo a ochenta en un M3 negroBeen in buildings, doin eighty in a black m3
El medallón balanceándose en un lince, costando diez mil pavosMedallion swingin a linx, costin bount ten g's
Nueva York, donde los asesinos disparan a los policías hacia míN.Y.C., where killas bust cops at me
[Coro][Chorus]
[La The Darkman][La The Darkman]
Nueva York no está jugando con jugadores, vivimos rociadores de armasNew York ain't fuckin playas, we live gun sprayers
Moviendo crack desde las calles de Manhattan hasta el HimalayaMovin crack frm the streets of Manhatt' to the Himalayans
Amadeus, ¿por qué estos idiotas de Cali intentan aparentar?Amadeus, why these Cali craps tryin to front?
El culo tiene que cortar cuerdas, intentando saltar en bungeeAss gotta cut ropes, tryin to bungee jump
Coño apretado, todos los aviones blancos ruedan, somos acechadores nocturnosTight cunt, all white planes roll, we night creepers
en abrigos de burbujas, ochocientos beepers, zapatillas Force Onein bubble coats, eight hundred beapers, force one sneakers
Sigo volando, manteniendo mi barrioI stay fly, holdin it down for my block
¿Qué pasa, hermano? Puedes recibir un disparo de cuarenta y cuatroWhat up ock? You could get a four-four shot
Y no pienses que no puede pasar porque estás en la televisión rapeandoAnd don't think it can't happen cuz you on the T.V. rappin
Me escabullo desde el Bronx, Brooklyn y StatenI sneakin from B.X., B.K. and the Staten
Manhattan y Queens engañando a los niños por anillosManhatten and Queens jookin kids for rings
Nueva York, Nueva York, la gran ciudad de los sueñosNew York, New York, the big city of dreams
Algunas leyendas del rap fueron encarceladas, pensaste que fallamosSome rap legends were put in jail, you thought we failed
Ahora estoy de vuelta como LL, cuando estaba rockeando las campanasNow I'm back like LL, when he was rockin the bells
Llevando el rap de vuelta a los días de cupones de alimentos y vagabundosTakin rap back to the days of foodstamps and tramps
Manchas de sudor en el pasillo y pinzas de presiónPit stains in the stair case and vise-grip clamps
Chico, estoy emocionado, los gatos intentan disolver a los originadoresKid, I'm amped, cats try to diss the originators
En Land Cruisers, con Timbs, en el metro y ascensoresIn Land Cruisers, on Timbs, subways and elevators
Sosteniendo acero, ustedes gatos presumidos mejor sean realesHoldin steel, you frontin niggaz better get real
Estoy ganando dinero, me sueno la nariz con un billete de cien dólaresI'm gettin money, blow my nose with a hundred dollar bill
¿Cómo te sientes? Y al diablo dónde estás, es de dónde eresHow you feel? And fuck where you at, it's where you from
Para esos gatos, eso es ochenta y cinco: ciegos, sordos y mudosTo that cats, that's eighty-five: blind, deaf and dumb
Corran y consigan su arma, vengo en nombre de AláRun and get your gun, I come in the name of Allah
A mi gente, la familia Inglewood cerdos, poder refinadoTo my people, the Inglewood family swine, power refined
No puedes ver, nos estamos quedando sin tiempoYou can't see, we runnin outta time
Si el este y el oeste se matan entre sí, ¿quién brillará?If the east and west kill eachother, who gon' shine?
Estamos perdiendo la cabeza, el rap se está convirtiendo en crimenWe losin our mind, the rap shit is turnin into crime
Hoy en día, los blanditos disparan tecatos y ninesNowadays soft niggaz bust techs and nines
¿Y qué?So, what?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La The Darkman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: