Traducción generada automáticamente
Glory
La The Darkman
Gloria
Glory
Palabra, es la vidaWord up, it's la
Es difícil aquí, dios, ¿sabes?It's rough out here god, you know?
Palabra, sí..Word up, yea..
Es solo amor, haciendo esta cosa, hermanoIt's only love, doin this thing, pa
Es solo amor lo que estoy dandoIt's only love that i'm givin
Ey, la tierra llora, al ver morir a sus hijosYo, earths are cryin, as they see their son's dyin
En las calles, las perras arden como el fondo de una planchaIn the streets, bitches are burnin like the bottom of an iron
Negatividad es todo lo que los hermanos ven en mi entornoNegativity is all that brothers see in my environment
No trabajo para el hombre blanco, porque la cocaína está contratandoI don't work for the white man, cuz coccaine is hirin
Mis tiempos están expirando, pero no me importaMy times is expirin, but i don't care
Todo lo que hago es comprar zapatillas, autos nuevos y cervezaAll i do is buy sneakers, new cars and beer
Cuando necesito comprar propiedades, antes de que sea demasiado tardeWhen i need to buy estates, 'fore it get too late
Pero sótanos amueblados, tienen a todo mi equipo, levantando pesasBut furnished basements, have my all crew, liftin weights
Bebiendo licor, viendo la verdadera imagen, tu vida es muy cortaDrinkin liquor, see the real picture, your life is too short
¿Harás ese millón de dólares, hermano, antes de que te atrapen?Will you make that million dollars, pa, before you get caught?
Entre los niños que asaltan y los polis, debes forjar tu propio destinoBetween stick-up kids and jakes, you got to make your own fate
Era la pelea de otro niño, mi hijo fue alcanzado por una bala perdidaIt was another kid's beef, my son got caught by a stray
Y se fue en un instante por un disparo de un cuarenta y cincoAnd he passed on in a flash from a four-five shell
Y tengo que creer en el cielo porque el gueto es el infiernoAnd i gotta believe in heaven cuz the ghetto is hell
¿Cuál es la realidad y el estilo de vida de todos los hombres?What is reality, and the lifestyle of all men?
Necesito una mansión, gemelos, heineken y chicasI need a mansion, twins, heineken's and skins
No bebo ginebra para pecar, dejo eso para raw-dick kimI don't drink gin to sin, leave that to raw-dick kim
Porque él es demasiado débil para pelear, así que dispara para ganar al finalCuz he too light to fight, so he shoot to win in the end
Los locos desaparecen aquí a lo largo de los añosMadmen disappear here over the years
Acepto llamadas por cobrar de mis compañeros de la penitenciaríaAccept collect calls from my penetentiary peers
Está cerrado por nieve, quiero vivir una vida mejorIt's locked down for snow, i wanna live a better life
Conozco a locos atrapados por los alemanes y las drogas dos vecesKnow mad niggas caught by the germans and drugs twice
Ahora están tras las rejas, les dicen cuándo comer, dormir y cagarNow they behind bars, told when to eat, sleep and shit
Transformaron una condena de tres años en una de ochoTransformed a three-year to a eight-year bid
Porque asaltó a un niño, paz a mena, big e, ahora wayneCuz he jooked a kid, peace to mena, big e, now wayne
Estarás en casa, hijo, luciendo unos air ones elegantesYou'll be home son, sportin fly air ones
Pero en el mundo, sí, todavía hay chicos locosBut in the world, yea there's still shorties buggin
En una cuadra por la noche disparando armas por nadaOn a block at night bustin off guns for nothin
He hecho eso, estoy tratando de escapar de eso, negroI've done that, i'm tryin to escape that, black
El pequeño mike acaba de regresar después de cumplir cuatro años planosLittle mike just came back from doin four years flat
Fue un rehén, atrapado en una habitación de cuatro esquinasHe was a hostage, trapped in a four-corner room
Enviado lejos al norte, vio la luz de la lunaShipped far upstate, seen light to the moon
Nunca delató, por eso está cumpliendo seis más seisNever snitched, that's why he's doin six plus six
Mientras que la mitad de ustedes irán a la corte, cantando como una perraWhile half y'all cats'll go to court, singin like a bitch
Estos son los verdaderos hechos, ya sea que los odies o los amesThese are the true facts of it, either hate it or love it
Esconde tu pistola en mi coche, en la madera, cubiertaStash your toast in my whip, in the wood grain, covered
Pero es paz, porque voy a joder a los gatos sin grasaBut it's peace, cuz i'ma fuck up cats with no grease
Esta pista es para los negros encerrados y fallecidosThis track is for the niggas locked down and deceased
Descansen en paz, descansen en pazR.i.p., r.i.p
Palabra, paradaWord up, parada
Liz, big gus, todos mis maníacosLiz, big gus, all my maniacs
Pistas, primos y hechosTracks, cousin facts
Palabra, mena, slow joeWord up, mena, slow joe
¿Sabes? palabraYou know? word up
Todos los míos, ¿me entiendes?All mine, yaknowimean?
Gotti, palabraGotti, word up
Salasie, ¿sabes a lo que me refiero? palabraSalasie, knowi'msayin? word up
¿Sabes? mi hombre king, ced demonioYou know? my man king, ced demon
Rey gunner, palabraKing gunner, word up
¿Sabes a lo que me refiero? ughKnowi'msayin? ugh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La The Darkman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: