Traducción generada automáticamente

Les Guitares
La Tordue
Las Guitarras
Les Guitares
Los bosques indecisosLes forêts indécises
Como oscuros barcosTelles de noirs vaisseaux
Se ríen en la brisaS'esclaffent dans la brise
Dejando en sus aguasEn laissant dans leurs eaux
Mil besos lanzadosMille baisers lancés
Desde lo alto de las barandasDu haut des bastingages
Los gritos de pájaros mezcladosLes cris d'oiseaux mêlés
Al tango de las nubesAu tango des nuages
Siguen como si fueran de una manoSuiv'comme celles d'une main
La línea de la estelaLa ligne du sillage
El balanceo del destinoLe roulis du destin
Hace el ruido que haríaFait le bruit que ferait
El silencio en el caminoLe silence en chemin
Bajo la marejada de los bosquesSous la houle des forêts
Que canten las guitarras, las guitarras, las guitarrasQue chantent les guitares, les guitares, les guitares
Que canten las guitarras, las guitarras, las guitarrasQue chantent les guitares, les guitares, les guitares
Que canten las guitarras y la voz del viento locoQue chantent les guitares et la voix du vent fou
Que embriaga en la nocheQui rend soûl dans le soir
Que canten las guitarrasQue chantent les guitares
Deslizándose sobre el cascoEn glissant sur la coque
La espuma tarareaL'écume fredonne
La historia el patchworkL'histoire le patchwork
De mujeres y hombresDes femmes et des hommes
De esos tipos de esas morenasDe ces gars de ces brunes
Esas mañanas y esas nochesCes matins et ces soirs
Cuando la bocina de nieblaQuand la corne de brume
Hace bailar los pañuelosFait danser les mouchoirs
El barco zarpaLe bateau appareille
Bajo el cielo reflejadoSous le ciel reflété
Donde se ahoga el solOù se noie le soleil
Que atraviesa con arcosQui transperce d'archets
La música que duermeLa musique qui sommeille
En el hueco de los bosquesDans le creux des forêts
Que canten las guitarras,Que chantent les guitatres,
Las guitarras, las guitarras...Les guitares, les guitares...
Como un barco oscuroComme un navire sombre
Desciende la noche entoncesDescend la nuit alors
En esta marea de sombrasDans cette marée d'ombres
Los bosques sueñan con dedos de oroLes bois rêv' des doigts d'or
Aquellos que darán alasCeux qui donneront des ailes
Con el fuego de los acordesPar le feu des accords
A su media chanterelleÀ leur mi chanterelle
Que las mujeres en las islasQue les femmes dans les îles
Escucharán vibrarÉcouteront vibrer
Mientras se pintan las pestañasEn repeignant leurs cils
Antes de zozobrarAvant de chavirer
En el agua de otra historiaDans l'eau d'une autre histoire
Que un día les contaréQu'un jour je vous dirai
Pero es otra historiaMais c'est une autre histoire
Que canten las guitarras,Que chantent les guitatres,
Las guitarras, las guitarras...Les guitares, les guitares....



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Tordue y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: