Traducción generada automáticamente

El Poeta Dice La Verdad
La Trampa
Der Poet sagt die Wahrheit
El Poeta Dice La Verdad
Ich will meine Trauer weinen und sag's dirQuiero llorar mi pena y te lo digo
Damit du mich liebst und um mich weinstPara que tu me quieras y me llores
In einem Abend voller NachtigallenEn un anochecer de ruiseñores
Mit einem Dolch, mit Küssen und mit dirCon un puñal, con besos y contigo
Ich will den einzigen Zeugen tötenQuiero matar al único testigo
Für den Mord an meinen BlumenPara el asesinato de mis flores
Und mein Weinen und mein Schwitzen verwandelnY convertir mi llanto y mis sudores
In einen ewigen Haufen aus hartem WeizenEn eterno montón de duro trigo
Dass der Faden niemals endetQue no se acabe nunca la madeja
Von "Ich liebe dich, du liebst mich" (immer brennend)Del te quiero me quieres, (siempre ardida)
Mit einem morsch gewordenen Sonnenstrahl und dem alten MondCon decrépito sol y luna vieja
Ich will meine Trauer weinen und sag's dirQuiero llorar mi pena y te lo digo
Damit du mich liebst und um mich weinstPara que tu me quieras y me llores
In einem Abend voller NachtigallenEn un anochecer de ruiseñores
Mit einem Dolch, mit Küssen und mit dirCon un puñal, con besos y contigo
Ich will den einzigen Zeugen tötenQuiero matar al único testigo
Für den Mord an meinen BlumenPara el asesinato de mis flores
Und mein Weinen und mein Schwitzen verwandelnY convertir mi llanto y mis sudores
In einen ewigen Haufen aus hartem WeizenEn eterno montón de duro trigo
Dass der Faden niemals endetQue no se acabe nunca la madeja
Von "Ich liebe dich, du liebst mich"Del te quiero me quieres
Mit einem morsch gewordenen Sonnenstrahl und dem alten MondCon decrépito sol y luna vieja
Dass der Faden niemals endetQue no se acabe nunca la madeja
Von "Ich liebe dich, du liebst mich"Del te quiero me quieres
Mit einem morsch gewordenen Sonnenstrahl und dem alten MondCon decrépito sol y luna vieja
Dass das, was du mir nicht gibst und ich nicht verlangeQue lo que no me des y no te pida
Für den Tod sein wird, der nichts hinterlässtSerá para la muerte, que no deja
Nicht einmal einen Schatten für das erschütterte FleischNi sombra por la carne estremecida
Dass das, was du mir nicht gibst und ich nicht verlangeQue lo que no me des y no te pida
Für den Tod sein wird, der nichts hinterlässtSerá para la muerte, que no deja
Nicht einmal einen Schatten für das erschütterte FleischNi sombra por la carne estremecida
Dass das, was du mir nicht gibst und ich nicht verlangeQue lo que no me des y no te pida
Für den Tod sein wird, der nichts hinterlässtSerá para la muerte, que no deja
Nicht einmal einen Schatten für das erschütterte FleischNi sombra por la carne estremecida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Trampa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: