Traducción generada automáticamente
Mi Estúpida Canción de Amor
La Transa
Ma Stupide Chanson d'Amour
Mi Estúpida Canción de Amor
Je ne sais plus quoi essayerYa no se que más intentar
J'ai tout tenté pour arriverHe tratado todo pa' llegar
À capter ton attention et réussirA llamar tu atención y lograr
À avoir le signe pour tenterQue me des la señal de probar
Chaque fois que je pars, je me retourneSiempre al marchar voy a voltear
Avec l'illusion débile que tu viens derrièreCon la tonta ilusión de que vengas atrás
Courant dans mes bras, juste comme çaCorriendo a mis brazos nada más
Et que tu me cries en hurlantY que me digas gritando
Ne t'en vas pas d'iciNo te vayas de acá
Ne t'en vas pas d'iciNo te vayas de acá
Des nuits entières à voir si tu te connectesNoches enteras viendo si te conectas
Tant de fenêtres ouvertes sans réponseTantas ventanas abiertas sin respuesta
Tant de désirs de pouvoir lireTantos deseos de poder leer
Que toi aussi tu veux céderQue tu también quieres ceder
Dis-moi que puis-je faireDime que mas puedo hacer
Pour arrêter ce jeu cruelPara parar este juego cruel
Dis-moi que puis-je te donnerDime que mas yo te puedo dar
Pour que enfin tu veuilles resterPara que por fin tu te quieras quedar
Dis-moi que puis-je faireDime que mas puedo hacer
Pour ne plus me brûler la peauPara dejar de quemarme la piel
Dis-moi que puis-je te donnerDime que mas yo te puedo dar
Pour ne plus me briser en pensantPara dejar de quebrarme al pensar
(Mais que c'est beau)(Pero que bonito)
Je ne sais plus quoi imaginerYa no se que mas maquinar
Peut-être une autre façon de parlerTal vez otra forma de hablar
J'ai même essayé de t'ignorerIncluso te intenté ignorar
Mon impatience m'a trahi encoreMi ansia me volvió a traicionar
Je vais à chaque concert où tu esVoy a cada concierto donde estás
Pour voir si parmi tous je peux te trouverPara ver si es que entre todos te podré encontrar
Danser un moment et pouvoir discuterBailar algún rato y poder charlar
Et dans une cumbia tu me disesY en una cumbia me digas
Je te kidnappe d'iciYo te rapto de acá
Je te kidnappe d'iciYo te rapto de acá
L'oiseau qui s'endort est emporté par le courantPajarón que se duerme se lo lleva la corriente
Ça n'a plus de goût si tu n'es plus làLe day color si ya no estay tan rico
L'oiseau qui s'endort est emporté par le courantPajarón que se duerme se lo lleva la corriente
La transacumbia est dans le busLa transancumbia ya está en la micro
Des nuits entières à voir si tu te connectesNoches enteras viendo si te conectas
Tant de fenêtres ouvertes sans réponseTantas ventanas abiertas sin respuesta
Tant de désirs de pouvoir lireTantos deseos de poder leer
Que toi aussi tu veux céderQue tu también quieres ceder
Dis-moi que puis-je faireDime que mas puedo hacer
Pour arrêter ce jeu cruelPara parar este juego cruel
Dis-moi que puis-je te donnerDime que mas yo te puedo dar
Pour que enfin tu veuilles resterPara que por fin tu te quieras quedar
Dis-moi que puis-je faireDime que mas puedo hacer
Pour ne plus me brûler la peauPara dejar de quemarme la piel
Dis-moi que puis-je te donnerDime que mas yo te puedo dar
Pour ne plus me briser en pensantPara dejar de quebrarme al pensar
Je te kidnappe d'iciYo te rapto de acá
Je te kidnappe d'iciYo te rapto de acá
Je te kidnappe d'iciYo te rapto de acá
Je te kidnappe iciYo te rapto acá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Transa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: