Traducción generada automáticamente

El Milagro Del Sur
La Vida Boheme
The Miracle of the South
El Milagro Del Sur
If you ever dreamed of the miracle of the SouthSi alguna vez soñaste en el milagro del sur
And in the mirrors we bought with gold you seeY en los espejos que compramos con oro ves
A treasure in years of a thread so longUn tesoro en años de un hilo tan largo
That burns in candles seen even in MacondoQue arde en velas que hasta en Macondo se ven
If you ever suffered for the miracle of the SouthSi alguna vez sufriste por el milagro del sur
Wishing its warmth gave more light than thirstDeseando que su calor diera más luz que sed
How can you deny it? So far away the years¿Cómo negarlo? Tan lejos los años
Those when I allowed myself to believeAquellos en los que me permitía creer
And now that you see it shining at your feetY ahora que lo ves brillante ante tus pies
The shadow that was a cross and now stands in faithLa sombra que fue cruz y que hoy se erige en fe
And now that you believe it won't happen againY ahora que lo crees no vuelve a suceder
The years you thought were wasted beforeLos años que pensabas malgastados antes de
Do you remember when you dreamed of the miracle of the South?¿Recuerdas cuando soñaste en el milagro del sur?
The mine disaster that fertilized your shameEl mineirazo que fecundó tu vergüenza se
Crumbled into mud the root of a treeDesmoronó en barro la raíz de un árbol
Today evident but imaginary yesterdayHoy evidente pero imaginario ayer
Do you remember when you dreamed of the miracle of the South?¿Recuerdas cuando soñaste en el milagro del sur?
Do you remember when you dreamed of the miracle of the South?¿Recuerdas cuando soñaste en el milagro del sur?
Do you remember when you dreamed of the miracle of the South?¿Recuerdas cuando soñaste en el milagro del sur?
Do you remember when you dreamed of it?¿Recuerdas cuando soñaste en el?
And now that you don't see bright AragüaneyY ahora que no ves brillante Aragüaney
Branches of sacrifice that others gave without knowingRamas de sacrificio que otros dieron sin saber
Bassil da Costa and Panchito MuntanerBassil da Costa y Panchito Muntaner
Facundo Hernández or you stand with 43Facundo Hernández o vas de pie con 43
And there's moreY hay más
And there's moreY hay más
And there's moreY hay más
And there's moreY hay más
And there's moreY hay más
And there's moreY hay más
And there's moreY hay más
And there's moreY hay más



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Vida Boheme y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: