Traducción generada automáticamente
El Morenito
La Yoli
De Donkere Jongeman
El Morenito
Wandelend op straat, raakte ik verliefdCaminando por la calle, yo me enamoré
Wandelend op straat, raakte ik verliefdCaminando por la calle, yo me enamoré
Op een donkere jongen met veel charmeDe un morenito con mucho caché
Op een donkere jongen met veel charmeDe un morenito con mucho caché
Ik vertelde hem mijn verhaal, ik begon hem te willenLe conté toda mi historia, le empecé a querer
Ik vertelde hem mijn verhaal, ik begon hem te willenLe conté toda mi historia, le empecé a querer
Wat een mooie jongen, oh, wat is hij goedQué negro tan bonito, ay, qué bueno es
Wat een mooie jongen, oh, wat is hij goedQué negro tan bonito, ay, qué bueno es
Die jongen heeft vuurEse moreno tiene candela
Die jongen heeft vuurEse moreno tiene candela
Die jongen heeft vuurEse moreno tiene candela
Een ochtend in de lenteUna mañana de primavera
Die jongen heeft vuurEse moreno tiene candela
Die jongen heeft vuurEse moreno tiene candela
Die jongen heeft vuurEse moreno tiene candela
Een ochtend, de hele nachtUna mañana, la noche entera
Die donkere jongen is van mij, jouw YoliEse morenito es mío, tu Yoli
Toen ik op straat liep, keek hij niet naar me omCuando yo iba por la calle, él ni me miró
Toen ik op straat liep, keek hij niet naar me omCuando yo iba por la calle, él ni me miró
Ik zei tegen hem: Donkere jongen, ga met GodYo le dije: Morenito, váyase con Dios
Ik zei tegen hem: Donkere jongen, ga met GodYo le dije: Morenito, váyase con Dios
Ik vertelde hem mijn verhaal, ik begon hem te willenLe conté toda mi historia, le empecé a querer
Ik vertelde hem mijn verhaal, ik begon hem te willenLe conté toda mi historia, le empecé a querer
Wat een mooie jongen, oh, wat is hij goedQué negro tan bonito, ay, qué bueno es
Wat een mooie jongen, oh, wat is hij goedQué negro tan bonito, ay, qué bueno es
Die jongen heeft vuurEse moreno tiene candela
Die jongen heeft vuurEse moreno tiene candela
Die jongen heeft vuurEse moreno tiene candela
Een ochtend in de lenteUna mañana de primavera
Die jongen heeft vuurEse moreno tiene candela
Die jongen heeft vuurEse moreno tiene candela
Die jongen heeft vuurEse moreno tiene candela
Een ochtend, de hele nachtUna mañana, la noche entera
Die jongen heeft vuurEse moreno tiene candela
Die jongen heeft vuurEse moreno tiene candela
Die jongen heeft vuurEse moreno tiene candela
Een ochtend in de lenteUna mañana de primavera
Die jongen heeft vuurEse moreno tiene candela
Die jongen heeft vuurEse moreno tiene candela
Die jongen heeft vuurEse moreno tiene candela
Een ochtend in de lenteUna mañana de primavera
Die jongen heeft vuurEse moreno tiene candela
Die jongen heeft vuurEse moreno tiene candela
Die jongen heeft vuurEse moreno tiene candela
Een ochtend in de lenteUna mañana de primavera
Die jongen heeft vuurEse moreno tiene candela
Die jongen heeft vuurEse moreno tiene candela
Die jongen heeft vuurEse moreno tiene candela
Een ochtend, de hele nachtUna mañana, la noche entera
Die donkere jongen is van mij, jouw YoliEse morenito es mío, tu Yoli



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La Yoli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: