Traducción generada automáticamente
Someday Faraway
Labit
Algún Día Lejano
Someday Faraway
No quiero cambiar nadaI don't wanna change a thing
Creo que estamos justo donde debemos estarI'm thinking that we're right where we're supposed to be
¿Te sientes diferente?Are you feeling differently
¿O todavía te falta de mí?Or do you still find yourself missing me?
Y nuestras charlas en las aceras, horas y horasAnd our talks on sidewalks hours long
Vemos el sol hasta que se vaWe watch the Sun until it's gone
Te veré en mis sueñosI'll be seeing you in my dreams
Pero ahora mismo, es más difícil para míBut right now, it's harder for me
Seré yo quien te abrace algún día, lejanoI'll be the one to hold you someday, faraway
Supongo que llegaré a conocerteI guess I'll get to know you
A través del tiempo y el espacio (ooh)Through the time and space (ooh)
Te dije que estaríamos más cercaTold you we'd be closer
Después de que esto termineAfter this is over
Seré yo quien te abrace algún díaI'll be the one to hold you someday
Algún día lejanoSomeday faraway
Deseando que todo tuviera sentido (tuviera sentido)Wishing it would just make sense (make sense)
Algunos de estos días me pongo tan impacienteSome of these days I get so impatient
Caminando justo al lado de la cercaWalking right along the fence
Y estoy perdiendo el equilibrioAnd I'm losing my balance
Porque algunas noches, recuerdo el primer día de verano'Cause some nights, I remember the first day of summer
Ahí fue cuando sentí que siempre serías mía (siempre serías mía)That's when it felt like you'd always be mine (always be mine)
Te robé algunas flores, me quedé despierto por horasStole you some flowers, stayed up for hours
Supe en la mañana que sería un adiósKnew in the morning that it'd be goodbye
Seré yo quien te abrace algún día, lejanoI'll be the one to hold you someday, faraway
Supongo que llegaré a conocerte (llegar a conocerte)I guess I'll get to know you (get to know ya)
A través del tiempo y el espacio (a través del tiempo y el espacio)Through the time and space (through the time and space)
Te dije que estaríamos más cerca (estaríamos más cerca)Told you we'd be closer (we'd be closer)
Después de que esto termine (después de que esto termine)After this is over (after this is)
Seré yo quien te abrace algún día (algún día)I'll be the one to hold you someday (someday)
Algún día lejanoSomeday faraway
Ooh-ooh, oohOoh-ooh, ooh
Ooh-ooh, oohOoh-ooh, ooh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Labit y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: