Transliteración y traducción generadas automáticamente

My Name Is
LABOUM
Mi Nombre Es
My Name Is
itsu demo donna toki mo acaba de llamar mi nombre
いつでもどんなときも just call my name
itsu demo donna toki mo just call my name
kinou mo kyou mo ashita mo estaremos juntos
きのうもきょうもあしたも we'll be together
kinou mo kyou mo ashita mo we'll be together
onaji sora no shita acaba de llamar mi nombre
おなじそらのした just call my name
onaji sora no shita just call my name
issho ni mirai wo shinjite yukou
いっしょにみらいをしんじてゆこう
issho ni mirai wo shinjite yukou
yozora ni ukabu hoshi ni negai wo kakeru nara
よぞらにうかぶほしにねがいをかけるなら
yozora ni ukabu hoshi ni negai wo kakeru nara
mukashi kara kimi ga zutto mite ita ano yumetachi ga
むかしからきみがずっとみていたあのゆめたちが
mukashi kara kimi ga zutto mite ita ano yumetachi ga
douka kanaimasu usted ni tte kokoro komete
どうかかないますようにってこころこめて
douka kanaimasu you ni tte kokoro komete
(Querido amigo mío, ¿puedes oírme?)
(Dear my friend, can you hear me?)
(Dear my friend, can you hear me?)
watashi ijou ni watashi no koto wo wakatte kurete
わたしいじょうにわたしのことをわかってくれて
watashi ijou ni watashi no koto wo wakatte kurete
dame dame na toki datte soba ni ite kureta ne
だめだめなときだってそばにいてくれたね
dame dame na toki datte soba ni ite kureta ne
seikaku ya torie wa mattaku chigau keredo
せいかくやとりえはまったくちがうけれど
seikaku ya torie wa mattaku chigau keredo
(Querido amigo mío, me siento tan fuerte)
(Dear my friend, I feel so strong)
(Dear my friend, I feel so strong)
papa ya mama ya kareshi to wa chigau kono kizuna
ぱぱやままやかれしとはちがうこのきずな
papa ya mama ya kareshi to wa chigau kono kizuna
zutto hanasanai así que dime
ずっとはなさない so tell me
zutto hanasanai so tell me
tameiki nante bye bye bye bye
ためいきなんて bye bye
tameiki nante bye bye
egao ga niau kimi no tame ni
えがおがにあうきみのために
egao ga niau kimi no tame ni
(De, de, de, de, de, querido amigo mío)
(De, de, de, de, dear my friend)
(De, de, de, de, dear my friend)
tanoshimida yo ne
たのしみだよね
tanoshimida yo ne
(De, de, de, de, de, querido amigo mío)
(De, de, de, de, dear my friend)
(De, de, de, de, dear my friend)
donna otona ni narou ne
どんなおとなになろうね
donna otona ni narou ne
Michite wa kakeru tsuki no you ni
みちてはかけるつきのように
michite wa kakeru tsuki no you ni
kawatte yuku hibi sae
かわってゆくひびさえ
kawatte yuku hibi sae
atesora cada momento
treasure every moment
treasure every moment
kowareta mezamashi nanigenaku mado akeru a
こわれためざましなにげなくまどあけると
kowareta mezamashi nanigenaku mado akeru to
kirei na asayake ni mune wo gyutto tsukamareta no
きれいなあさやけにむねをぎゅっとつかまれたの
kirei na asayake ni mune wo gyutto tsukamareta no
tokitoshite yume yori mo kono sekai wa
ときとしてゆめよりもこのせかいは
tokitoshite yume yori mo kono sekai wa
hermoso mundo
beautiful beautiful world
beautiful beautiful world
¿Nani wo mitai? ¿Nani wo kanjitai?
なにをみたい? なにをかんじたい?
nani wo mitai? nani wo kanjitai?
me no mae ni hirogaru mugen no mahou
めのまえにひろがるむげんのまほう
me no mae ni hirogaru mugen no mahou
jittoshi tetara mottainai
じっとしてたらもったいない
jittoshi tetara mottainai
shiawase sagashi ni dekakeyou
しあわせさがしにでかけよう
shiawase sagashi ni dekakeyou
(De, de, de, de, de, querido amigo mío)
(De, de, de, de, dear my friend)
(De, de, de, de, dear my friend)
wakuwaku suru
わくわくするね
wakuwaku suru ne
(De, de, de, de, de, querido amigo mío)
(De, de, de, de, dear my friend)
(De, de, de, de, dear my friend)
unmei mo guuzen mo
うんめいもぐうぜんも
unmei mo guuzen mo
yosete wa kaesu nami no you ni
よせてはかえすなみのように
yosete wa kaesu nami no you ni
kurikaesu hibi sae
くりかえすひびさえ
kurikaesu hibi sae
atesora cada momento
treasure every moment
treasure every moment
(De, de, de, de, de, querido amigo mío)
(De, de, de, de, dear my friend)
(De, de, de, de, dear my friend)
yakusoku shiyou
やくそくしよう
yakusoku shiyou
(De, de, de, de, de, querido amigo mío)
(De, de, de, de, dear my friend)
(De, de, de, de, dear my friend)
namida no ato wa egao
なみだのあとはえがお
namida no ato wa egao
ame nochi niji wo shinjitetai
あめのちにじをしんじてたい
ame nochi niji wo shinjitetai
Itsu made mo itsu made mo
いつまでもいつまでも
itsu made mo itsu made mo
Apreciar cada momento
Treasure every moment
Treasure every moment



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LABOUM y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: