Traducción generada automáticamente

100 Miles An Hour
Labrinth
Hundert Meilen pro Stunde
100 Miles An Hour
Hundert Meilen pro Stunde, denk' an dichA hundred miles an hour thinkin' of you
Hundert Meilen pro Stunde, mein Herz rast bei dem GedankenA hundred miles an hour with my heart racin' on the thought
Ich werde morgen noch wach sein, dasselbe Déjà-vuI'll still be up tomorrow, same déjà vu
Hundert Meilen pro Stunde, denk' an dichA hundred miles an hour thinkin' of you
Denk' an dichThinkin' of you
Denk' an dichThinkin' of you
Denk' an dichThinkin' of you
Oh, mein SchatzOh, mi amor
Denk' an dichThinkin' of you
Denk' an dichThinkin' of you
Denk' an dichThinkin' of you
Oh, mein SchatzOh, mi amor
Denk' an dichThinkin' of you
Vierundzwanzig, dreihundertfünfundsechzigTwenty-four, three sixty-five
Von der Dämmerung bis zur NachtFrom the dawn till the night
Mach keinen Lärm, Herzschmerz hat nichtsDon't make noise, heartbreakin' got nothin'
Mit der Art, wie du in meinem Kopf herumgehstOn the way you go 'round my mind
Lässt mich fühlen, als würde ich den Verstand verlieren, jaGot me feelin' like I'm losing it, yeah
Denn ich bin auf dich wie ein Licht ohne Ausschalter'Cause I'm on you like a light with no off switch
Verwirrt, verliebtUpset, lovesick
Diejenige, mit der ich mein Leben und meine Drogen verbringen willThe one I wanna spend my life and my drugs with
Hundert Meilen pro Stunde, denk' an dich (und immer wieder drehen wir uns)A hundred miles an hour thinkin' of you (and around and around we go)
Hundert Meilen pro Stunde, mein Herz rast bei dem Gedanken (keine roten Ampeln)A hundred miles an hour with my heart racin' on the thought (no red lights)
Ich werde morgen noch wach sein, dasselbe Déjà-vu (und immer wieder drehen wir uns)I'll still be up tomorrow, same déjà vu (and around and around we go)
Hundert Meilen pro Stunde, denk' an dichA hundred miles an hour thinkin' of you
Denk' an dich (gib Gas auf der Autobahn)Thinkin' of you (hit the gas on the highway)
Denk' an dichThinkin' of you
Denk' an dich (nur ich könnte es nach meinem Willen haben)Thinkin' of you (only I could have it my way)
Oh, mein SchatzOh, mi amor
Denk' an dich (gib Gas für die Verfolgungsjagd)Thinkin' of you (hit the gas for the speed chase)
Denk' an dich (bis mein Herz umschlägt, tiefer, tiefer)Thinkin' of you (till my heart turn over, lower, lower)
Denk' an dich (gib Gas auf der Autobahn)Thinkin' of you (hit the gas on the highway)
Oh, mein Schatz (ja, ja)Oh, mi amor (yeah, yeah)
Denk' an dichThinkin' of you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Labrinth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: