Traducción generada automáticamente
ICH
LACAZETTE
ME
ICH
Switching scales ten times every dayWechsel' jeden Tag zehn Waagen
Meeting ten clients daily, twenty grand every nightTreff' jeden Tag zehn Kunden, zwanzig Mille jeden Abend
Shem parties, first Marriott, then Ritz-CarltonShem-Partys, erst Marriott, dann Ritz-Carlton
But when I come down, I think, Mom's gonna get wrinklesDoch wenn ich runterkomme, denk' ich, Mama kriegt Falten
I could write more than just a poem about my lifeÜber mein Leben könnt ich nicht nur ein Gedicht schreiben
I actually love you, but I just can't show itEigentlich lieb' ich dich, doch ich kann's dir leider nicht zeigen
Screw the streets and everything around itFick' auf Straße und alles, was drumherum ist
I won't hurt a fly, but if I have to, I'll take down the king in the jungleTu' keiner Fliеge was, wenn's sein muss, fick' dеn King im Dschungel
Don't be a fool, you can't handle this much stressMach kein Bela, so viel Stress kannst du nicht ertragen
My enemies are sick because they hear my nameMeine Feinde kotzen, denn sie hören mein'n Namen
Everyone's blowing up like a grenadeJeder platzt wie 'ne Granate
My bro tells me: You're doing something right, broMein Brate sagt zu mir: Du machst etwas richtig, Brate
I don't wear a mask because I still have my faceIch trag' keine Maske, weil ich mein Gesicht noch habe
All my enemies outside are boxers with trophiesAlle meine Feinde draußen sind Boxer mit Pokale
But I send them packing because I have the connectionsDoch ich schick' sie baden, weil ich die Kontakte habe
My boys are like a little mafia, broMeine Jungs sind so was wie 'ne kleine Mafia, Brale
Tough times, but soon we'll see some colorMiese Lage, doch wir seh'n bald wieder Farbe
My best friend gets seven years overnightMein bester Freund kriegt über Nacht einfach sieben Jahre
Someone thought he was a punkJemand dacht, er wär ein Lauch
And ended up in the hospital with four or five stitches in his gutUnd landete im Krankenhaus mit vier, fünf Stiche in sei'm Bauch
Life takes its course, Akhi's sitting on MiosDas Leben nimmt sein'n Lauf, Akhi sitzt auf Mios drauf
And spending it with the brothers in the casinosUnd gibt sie mit den Brüdern in den Spielkasinos aus
A hundred K cash every weekHundert K Kasse jede Woche
On the Ay Yildiz, eight drivers, this phone's making my head spinAuf der Ay Yildiz acht Fahrer, dieses Handy lässt mein'n Schädel kochen
I think I see light at the end of the tunnelIch glaub', ich seh' grad Licht im Tunnel
Lucky, it's bleak and dark, that means go, get lost, kidLucky ist es trist und dunkel, das heißt, geh, verpiss dich, Junge
Every jerk tells me he’s got boxesJeder Schwanz sagt zu mir, er hätte Kisten
I stop talking to them when they don’t know the pricesIch hör' auf, mit ihn'n zu reden, wenn sie nicht die Preise wissen
I start talking to them when they’re just screwing the pricesIch fang' an, mit ihn'n zu reden, wenn sie grad die Preise ficken
Sometimes self-starter, sometimes kicking back quietlyAb und zu mal Selbststeller, ab und zu mal leise kicken
Everyone's gotta watch where they standJeder muss gucken, wo er bleibt
Twenty-five kilos of green, three boxes, bro, you knowFünfundzwanzig Kilo Grün, drei Kartons, Bruder, du weißt
This life pulls us down, this life makes us richDieses Leben zieht uns runter, dieses Leben macht uns reich
Two guns, a hundred bullets, go Google us, don’t mess aroundZwei Waffen, hundert Kugeln, geh uns googlen, mach kein'n Scheiß
Ah, eventually everything here has a damn endAch, irgendwann hat alles hier ein scheiß Ende
Don’t forget, bro, we’re all just travelers here.Vergiss nicht, Bruder, wir sind alle hier nur Reisende



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de LACAZETTE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: