Traducción generada automáticamente
Evelyn
Lacray
Evelyn
Evelyn
Te pienso si no respondesTi penso se non rispondi
Estamos distantes dos mundosSiamo distanti due mondi
Buscamos hogar en cada lugar lejanoCerchiamo casa in ogni posto lontano
Y aunque estemos distantes siempre estamos jodidosE anche se siamo distanti siamo sempre fottuti
La vida no nos da descuentosLa vita non ci fa sconti
Pero hemos crecidoMa siamo cresciuti
Y ahora somos dos idiotasEd ora siamo due stronzi
Pero siempre tenemos escalofríosMa abbiamo sempre i brividi
Al recordar los moratonesA ripensare ai lividi
Que de niña tenías bajo los jeansChe da bimba avevi sotto i jeans
Yo que no puedo mantener la calma, tú que sabes cuánto valgoIo che non riesco a stare calmo tu che sai quanto valgo
Dame una bofetada y perdónameTirami uno schiaffo e perdonami
No necesitas nada másNon hai bisogno di nient’altro
Tu padre y un abrazoI tuo padre e un abbraccio
Pero ¿qué saben los tuyos si no se lo dices?Ma i tuoi cosa ne sanno se non glielo dici
AcostémonosSdraiamoci
Pongamos una películaMettiamo un film
Subamos el volumenAlziamo il volume
Así no pueden escucharnosCosì non possono sentirci
Oh, EvelynOh, Evelyn
Pasamos todo el tiempo ofendiéndonosPassiamo tutto il tempo a offenderci
Y no entiendo por quéE non capisco il perché
Dímelo tú, piénsalo túDimmelo tu, pensaci tu
Que la cabeza me sirve para volar más alto ehChe la testa a me sеrve si per volare più su еh
Nosotros en una alfombra roja con los bolsillos vacíosNoi su un red carpet con le tasche vuote
Con tu escote que te cubre el corazónCol tuo décolleté che ti copre il cuore
¿Ves que estamos bien?Lo vedi che, stiamo bene
Perdemos el tiempo porque no nos hace faltaPerdiamo tempo perché non ci serve
En el parqué copas rotas, vino tinto y bailes descalzaSul parquet bicchieri rotti vino rosso e balli scalza
Nuestra habitación oscura hace el amor con el amanecerLa nostra camera buia fa l’amore con l’alba
No soy malo, solo tengo mala memoriaIo non sono cattivo ho solo la memoria corta
Y la conciencia solo la puedes ver cuando está suciaE la coscienza puoi vederla solo quando è sporca
Estamos locos de atarSiamo matti da legare
Las lágrimas hacen competenciaLacrime fanno le gare
En tus mejillas sonrosadasSulle tue guance rosate
Te desnudas y me salgo de la carretera sobre tus curvasTi spogli e vado fuori strada sopra le tue curve
Confía en mí, con las luces apagadas nadie nos escucha como animalesFidati con le luci spente nessuno ci sente come animali
Nos confesamos al oído, pecados variosConfessiamoci all’orecchio, peccati vari
En el espejo tengo tus huellas dactilaresSullo specchio ho le tue impronte digitali
Luego iremos por ahí a los localesPoi andremo in giro nei locali
Donde hay techno gratisDove c’è la techno gratis
Estaremos juntos hasta que la esposa nos separeStaremo insieme finché moglie non ci separi
Oh, EvelynOh, Evelyn
Pasamos todo el tiempo ofendiéndonosPassiamo tutto il tempo a offenderci
Y no entiendo por quéE non capisco il perché
Dímelo tú, piénsalo túDimmelo tu, pensaci tu
Que la cabeza me sirve para volar más alto ehChe la testa a me serve si per volare più su eh
Nosotros en una alfombra roja con los bolsillos vacíosNoi su un red carpet con le tasche vuote
Con tu escote que te cubre el corazónCol tuo décolleté che ti copre il cuore
¿Ves que estamos bien?Lo vedi che, stiamo bene
Perdemos el tiempo porque no nos hace faltaPerdiamo tempo perché non ci serve
Oh EvelynOh Evelyn
Oh EvelynOh Evelyn
Terminamos las botellas de ChiantiFiniamo le bottiglie di Chianti
Solo para llenarlas de colillas y llantosSolamente per riempirle di mozziconi e pianti
Perdemos el tiempo porque no nos hace faltaPerdiamo tempo perché non ci serve
Oh oh ohOh oh oh
Oh, EvelynOh, Evelyn
Pasamos todo el tiempo ofendiéndonosPassiamo tutto il tempo a offenderci
Y no entiendo por quéE non capisco il perché
Dímelo tú, piénsalo túDimmelo tu, pensaci tu
Que la cabeza me sirve para volar más alto ehChe la testa a me serve si per volare più su eh
Nosotros en una alfombra roja con los bolsillos vacíosNoi su un red carpet con le tasche vuote
Con tu escote que te cubre el corazónCol tuo décolleté che ti copre il cuore
¿Ves que estamos bien?Lo vedi che, stiamo bene
Perdemos el tiempo porque no nos hace faltaPerdiamo tempo perché non ci serve
Oh, EvelynOh, Evelyn
Oh, EvelynOh, Evelyn



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lacray y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: