Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 383

Noche (feat. Damso)

Lacrim

Letra
Significado

Noche (hazaña. Damso)

Noche (feat. Damso)

Por la noche, te amo hasta la mañana
La nuit, je t'aime jusqu'au matin

Por la noche, bebo, me ahogo, estoy de buen humor
La nuit, je bois, je me noie, je suis de bonne humeur

Jugamos juegos esta noche, tú eres mi prostituta
On joue à des jeux, ce soir t'es ma catin

Tanto calor, en mi reloj no puedo ver la hora
Tellement de chaleur, sur ma montre je ne vois plus l'heure

Con los ojos cerrados, camino por la ciudad
Les yeux fermés, je fais le tour de la ville

Collar de ajo, disparo vampiros
Un collier à l'ail, je tire sur des vampires

Igo, que me amas deja de decirlo
Igo, que tu m'aimes arrête de le dire

Mytho, ha pasado mucho tiempo desde que tu corazón ha estado en una nevera
Mytho, ça fait longtemps qu'il y a ton coeur dans un frigo

Necesito una hora para contar 100.000
Il me faut une heure pour compter 100 000

Contamos horas y éramos tres
On a compté des heures et on était trois

Tengo 18 años, vivo en Fleury
J'ai 18 ans, j'habite à fleury

Por la noche, hablo con los amigos de la
La nuit, je parle aux potes du

D3 por la noche, los pequeños suben a Bruselas
D3 la nuit, les petits montent à bruxelles

Me encanta la sensación de la montaña rusa
Aiment la sensation des montagnes russes

Sabes, a veces por la noche, me aburro
Tu sais des fois la nuit, je m'ennuie

Voy con un ruso a la montaña
Je pars avec une russe à la montagne

Por la noche, hablo en mis sueños
La nuit, je parle dans mes rêves

Por la noche, me deslizo entre sus labios
La nuit, je plane entre ses lèvres

Por la noche, creo
La nuit, je pense

Por la noche, no duermo mucho
La nuit, je dors peu

Por la noche, grabo
La nuit, je bande

Por la noche, estoy jodiendo
La nuit, je baise

Por la noche, espero, rezo para que me llame
La nuit, j'attends, je prie pour qu'elle m'appelle

Por la noche, tiembla, grita, pierde la cabeza
La nuit, elle tremble, crie, elle perd la tête

Por la noche sufre
La nuit, elle souffre

Por la noche ella come
La nuit, elle bouffe

Por la noche, grabo
La nuit, je bande

Por la noche, estoy jodiendo
La nuit, je baise

Noche, noche, noche, noche, noche
Noche, noche, noche, noche, noche

Noche, noche, noche, noche, noche
Noche, noche, noche, noche, noche

Noche, noche, noche, noche, noche
Noche, noche, noche, noche, noche

Es la vida de Bruselas, no el Bronx, sino que también tira
C'est bruxelles vie, pas l'bronx mais bon ça tire aussi

Los enemigos no piden tiempo, no, ya está escrito en la autopsia
Les ennemis n'demandent pas l'heure, nan, c'est déjà écrit dans l'autopsie

Madres, yo nick a pesar de la fuga, rastros de rimel en la polla
Des mères, j'en nique malgré le leak, traces de mascara sur la bite

Si doy el, es por el crimen, bueno, sí
Si j'donne le la, c'est qu'pour le crime, oh bah oui

Por la noche hago balance, hago la vida
La nuit je fais le point, je fais le vie

Por la noche, es cuando me llama
La nuit, c'est à ce moment qu'elle m'appelle

Por la noche, es para su hombre, no para su marido
La nuit, c'est pour son homme, pas son mari

Por la noche, ahí es cuando la veo
La nuit, c'est à ce moment que je la ken

Por la noche, eso es todo lo que quieres creer
La nuit, c'est tout c'que l'on veut croire

Por la noche, somos los dos en la oscuridad
La nuit, c'est nous deux dans le noir

Por la noche, creo
La nuit, je pense

Por la noche, no duermo mucho
La nuit, je dors peu

Por la noche, grabo
La nuit, je bande

Por la noche, estoy jodiendo
La nuit, je baise

Por la noche, hablo en mis sueños
La nuit, je parle dans mes rêves

Por la noche, me deslizo entre sus labios
La nuit, je plane entre ses lèvres

Por la noche, creo
La nuit, je pense

Por la noche, no duermo mucho
La nuit, je dors peu

Por la noche, grabo
La nuit, je bande

Por la noche, estoy jodiendo
La nuit, je baise

Por la noche, espero, rezo para que me llame
La nuit, j'attends, je prie pour qu'elle m'appelle

Por la noche, tiembla, grita, pierde la cabeza
La nuit, elle tremble, crie, elle perd la tête

Por la noche sufre
La nuit, elle souffre

Por la noche ella come
La nuit, elle bouffe

Por la noche, grabo
La nuit, je bande

Por la noche, estoy jodiendo
La nuit, je baise

Noche, noche, noche, noche, noche
Noche, noche, noche, noche, noche

Noche, noche, noche, noche, noche
Noche, noche, noche, noche, noche

Noche, noche, noche, noche, noche
Noche, noche, noche, noche, noche

Sacarlo, el billete púrpura, si te hubiera querido, te habría dado mejor
Sors tout, le billet violet, si je te voulais, je t'aurais mieux donné

Seda y satén, encaje, para decorar
Soie et satin, de la dentelle, pour te décorer

Hasta mañana, te hago bien, veo tu piel dorada
Jusqu'au matin, je te fais du bien, je vois ta peau dorée

Escúchame, tengo que conseguir algo de biff en Tiek
Écoute moi, je dois récupérer du biff au tiek's

No quiero moverme cuando vea ese trasero
Je veux plus bouger quand je vois ces fesses

Hacemos el amor de nuevo como bestias
On refait l'amour comme des bêtes

Mi amor, de mis noches eres el mejor
Mi amor, de mes nuits t'es la best

Son las seis en punto, los conds trataron de detenerme, no
Il est six heures les condés ont voulu m'empêcher, nan

Si termino y vengo, ella no querrá apreciarme
Je finis et je viens, elle voudra pas me cher-lâ

Por la noche, hablo en mis sueños
La nuit, je parle dans mes rêves

Por la noche, me deslizo entre sus labios
La nuit, je plane entre ses lèvres

Por la noche, creo
La nuit, je pense

Por la noche, no duermo mucho
La nuit, je dors peu

Por la noche, grabo
La nuit, je bande

Por la noche, estoy jodiendo
La nuit, je baise

Por la noche, espero, rezo para que me llame
La nuit, j'attends, je prie pour qu'elle m'appelle

Por la noche, tiembla, grita, pierde la cabeza
La nuit, elle tremble, crie, elle perd la tête

Por la noche sufre
La nuit, elle souffre

Por la noche ella come
La nuit, elle bouffe

Por la noche, grabo
La nuit, je bande

Por la noche, estoy jodiendo
La nuit, je baise

Noche, noche, noche, noche, noche
Noche, noche, noche, noche, noche

Noche, noche, noche, noche, noche
Noche, noche, noche, noche, noche

Noche, noche, noche, noche, noche
Noche, noche, noche, noche, noche

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lacrim e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção