Traducción generada automáticamente

On s’est trompés de rêve (part. Oli)
Lacrim
Nos hemos equivocado de sueño (part. Oli)
On s’est trompés de rêve (part. Oli)
Lacrim, OliLacrim, Oli
Mehsah en la producciónMehsah à la prod'
SíYeah
Soñamos con ser felices, claroOn a rêvé d'être heureux, ouais
Eh, ya no tengo tiempo para perder la cabeza, debo cortar lazosEh, j'ai plus l'temps de péter les plombs, j'dois couper les ponts
Reconozco el vicio de la serpiente, por eso tengo el donJ'reconnais le vice du python, pour ça, j'ai le don
Si imitamos a los verdaderos ricos, no usamos Louis VuittonSi nous imitons les vrais riches, on met pas d'Louis Vuitton
Los dichos que sembramos y cosechamos todo lo que merecemosLes dictons qu'on sème et récolte tout c'que nous méritons
Tengo medio tiempo, así que debo hacer el doble, y eso es lo mínimoJ'ai mi-temps, donc j'dois faire le double, et ça c'est l'minium
Para que te reembolsen al máximo todas las lágrimas de la chicaPour vous faire rembourser au max' toutes les larmes de la môme
No sabes, las dos piezas donde duermes, fui yo quien compró las paredesTu sais même pas, l'deux pièces où tu dors, c'est moi j'ai acheté les murs
Sé paciente, la hoja de coca, recógela cuando esté maduraSoit patient, la feuille de coca, cueille-la quand elle est mûre
Soñé con tener una vida en paz, con tener una buena esposaJ'ai rêvé d'avoir une vie de paix, d'avoir une bonne épouse
Me dijeron: mátalos a todos, hice un freestyle ripro en ToulouseOn m'a dit: Ue-les tous, j'ai fait un freestyle ripro à Toulouse
No quería la fama, no quería entrar en la leyendaJe n'voulais pas la fame, je n'voulais pas entrer dans la légende
Hice música porque ya no quería asaltar a la genteJ'ai fait de la musique car je n'voulais plus braquer les gens
Era un poco malo, hay que decirlo, la prisión me calmóJ'étais un peu méchant, il faut le dire, la prison m'a calmé
Era muy joven y, sobre mi propia cabeza, que podría haber muertoJ'étais très jeune et, sur la tête de moi-même, que j'aurais pu caner
Sí, podría haber volado, caer muy bajo, matarme en el fracasoOui, j'aurais pu planer, tomber très bas, me tuer dans l'échec
Tenía que despertarme, como cuando tu viejo te da una bofetadaFallait qu'j'me réveille, comme quand l'daron t'met une gifle
No me subestimen, el que va a acabar conmigo no ha nacidoVous m'éprenez pas, celui qui va m'niquer n'est pas né
Nadie me va a quitar mi rutina en medio de las palmeras (no)Personne va m'enlever ma routine au milieu des palmiers (nan)
He sufrido, no se puede negar, no pueden atarmeJ'ai souffert, on peut pas l'nier, on peu pas m'lier
Pequeños peones comidos rápidamente en el tableroDes p'tits pions mangés rapidement sur le damier
Hay que variar, tener reservas como en el tamborFaut varier, avoir des réserves comme dans le barillet
Eh, en los mayores dolores que nos hemos unidoEh, dans les plus grandes douleurs que l'on s'est ralliés
Diles, Oli, el mundo se está yendo al carajo (el mundo se está yendo al carajo)Dis-leur, Oli, le monde part en couilles (le monde part en couilles)
Mientras hablamos de los nuestros como si fueran aceroPendant qu'on parle des nôtres comme de l'acier
Niños que mueren más rápido que un rumor, no, no estoy de humorDes enfants qui meurent plus vite qu'une rumeur, nan, j'suis pas d'humeur
Ciudades enteras convertidas en cuadrículas, sí, podría apostar que será peorDes villes entières devenues quadrillées, ouais, j'pourrais parier que ça va être pire
¿Cómo ser optimista? Me siento como en una pendiente resbaladiza, atrapado por un alpinistaComment être optimiste? J'me sens comme sur une pente glissante, pris par un alpiniste
Mira el estado del mundo (mira), nos veremos tontos cuando hagamos las cuentasRegarde l'état du monde (regarde), on aura l'air con quand on fera les comptes
Ingeniero de sonido, sube el volumen para que superemos el ruido de las bombas (bum, bum, bum)Ingé' son, monte le son qu'on dépasse le bruit des bombes (boum, boum, boum)
Balas perdidas que retumban, es la paloma de la paz que estamos hundiendoBalles perdues qui grondent, c'est la colombe de paix qu'on plombe
Vivo para que escriban lo mejor sobre mi tumbaJ'vis pour qu'on écrive à fait d'son mieux sur ma tombe
Estoy en la terraza como un viejo, ya está, la presión se aliviaJ'suis en terrasse comme un vieux, ça y est, la pression retombe
He recibido diez mil flashes en los ojos, como si fuera la Mona LisaJ'ai pris dix-mille flashs dans les yeux, comme si j'étais la Joconde
En la música, de repente todo se complica (todo)Dans la musique, d'un coup tout s'complique (tout)
En mi vida, estoy huyendo como Lacrim en CliqueDans ma vie, j'suis en fuite comme Lacrim dans Clique
Y se pierde, los hombres honestos, verdaderos, íntegrosEt ça s'perd, les hommes honnêtes, vrais, intègres
Herido, te haces el fuerte, pero es peor si se infectaBlessé, tu fais le fier, mais c'est pire si ça s'infecte
Hermano, háblame sincero, por favor, quítate las pinzasFrère, parle-moi sincère, s'te plait, enlève tes pincettes
Mi madre tiene un nuevo cáncer, pero es por mí que se preocupaMa mère a un nouveau cancer, mais c'est pour moi qu'elle s'inquiète
Un amigo que mueve la cabeza, otro que mira por la ventanaUn pote qui bouge la tête, un autre qui regarde la fenêtre
Un cigarro que se consume en el borde de una lataUne clope qui se consume sur le rebord d'une canette
Un enemigo que te recuerda que finalmente admiteUn ennemi qui t'rappelle qu'il finit enfin par admettre
Que estaba equivocado hace años cuando quiso meterte en problemasQu'il avait tort y a des années quand il avait voulu t'la mettre
Una mirada que necesita ayuda, no dejes el azar en el controlUn regard qui a besoin d'un d'aide, laisse pas le hasard aux manettes
Si olvido que soy árabe, entonces mi cara me lo recuerdaSi j'oublie que j'suis arabe, alors mon visage me l'rappelle
Acabo de llenar un estadio, sin embargo, estoy solo bajo mi cobijaJe viens d'remplir un stade, pourtant j'suis tout seul sous ma couette
El pirata atrapado en el mar se escapa cuando mira la gaviotaLe pirate bloqué en mer s'évade quand il regarde la mouette
Lacrim, ¿por qué rapeamos? De base, no por la plataLacrim, pourquoi on rappe? De base, pas pour le fric
Ni por el streaming, por las chicas o por coleccionar númerosNi pour le stream, pour les filles ou pour collectionner les chiffres
Obligado a aprender a nadar cuando has llorado ríosObligé d'apprendre à nager quand t'as chialé des rivières
Escribir para olvidar que tuvimos vidas de mierdaÉcrire pour oublier qu'on avait des vies d'merde
Dime, ¿qué es la calle? (¿Qué es?) Las chicas fantasean con esoDis-moi, c'est quoi la rue? (C'est quoi?) Les go' fantasment dessus
Por la moda, cuando me hablas de ello, sin embargo, veo que pareces decepcionadoPour la hype, quand tu m'en parles, pourtant, j'vois bien qu't'as l'air déçu
Y en el patio de la escuela, nadie quería ser porteroEt dans la cour d'école, personne voulait être goal
No había cuchara de plata en la boca, en verdad, ni siquiera había bol, noPas de cuillère d'argent dans la bouche, en vrai, y avait même pas l'bol, nan
Asustado por mi destino, dime cuándo nos vamosFlippé d'mon sort, dis quand c'est qu'on s'barre
Hey, dejar la comodidad, romper el código de barrasHey, quitter l'confort, casser le code-barre
Vivir en la negación de la rutina, lamentar la vida realVivre dans l'déni d'la routine, regretter la vraie vie
Pasar el invierno en Argentina y el verano en Argelia, ehPasser l'hiver en Argentine et l'été en Algérie, eh
Oli, LacrimOli, Lacrim
Con la soga al cuello, es tarde cuando te das cuenta que si no eres fuerte, amigo, te vuelves miedosoLa corde au cou, trop tard quand tu réalises que si t'es pas fort, mon ami, tu deviens peureux
Sabes, tenemos todo pero nos convertimos en seres tristes, porque soñamos con ser ricos antes de soñar con ser felices.Tu sais, on a tout mais on devient un être triste, parce qu'on a rêvé d'être riche avant d'rêver d'être heureux



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lacrim y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: