Traducción generada automáticamente
Your Song
La'cryma Christi
Tu Canción
Your Song
Recuerdo de ti en este lugar, simplemente cierro los ojos y canto tu canciónKimi wo omoidasu kono basho de boku wa tada me wo tojite utau kimi no uta
Quiero un poco de claridad, ¿verdad? De repente, abrazo la temporada que solía gustarmeSukoshi haretekitamitai da ne itsu no manika sukidatta kisetsu wo daitemo
te estoy buscando solo a ti, un corazón ardiente y sentimientos crujienteskimi dake wo sagashiteiru ureru kokoro to kishimu omoi
Ahora, extiendo mi mano hacia los sueños que se expanden, los dedos tiemblan desde la puntaSaa hirogaru yume ni te wo nobashite yubi sakikara koboreru
tu sonrisa se difuminakimi no egao nijimu
Si alguna vez nos abrazamos de nuevo, ya no hablaréItsu no hi ka futatabi dakishimeaetanara mou hanashi wa shinai
entre deseos y resignación, temblando en el abismonegai to akirameno hazama de yurenagara furueteru
los fragmentos rotos de un sueño en mi pechokonagona ni kudaketa yume no kakera mune ni
volverán a clavarse, las lágrimas que fluyen ahora continúan hacia el futuromata tsukisasaruyo ima nagareyuku namida wa mirai e to tsuzuku
Los días incomprendidos han revelado, sin saberlo, mis palabras lastimaron tu corazónWakariaenu hibi ga sugeta ne shiranu uchi ni boku no kotoba kokoro kizutzuke
el suspiro que te llenó, quiero que me perdones por la debilidad del pasadotame iki ga kimi wo umeta yurushite hoshii kako no yowasa
Otra vez, el tiempo pasará, los colores de la ciudad cambiarán en silencioMata jikan ga tsumori machi no iro mo kawariyuku yo jizuka ni
y luego te desvanecerás (conocerás lágrimas interminables)soshite kimi ga nijimu (owaranai namida wo shiru)
Si alguna vez nos abrazamos de nuevo, ya no hablaréItsu no hi ka futatabi dakishimeaetanara mou hanashi wa shinai
entre deseos y resignación, temblando en el abismonegai to akirameno hazama de yurenagara furueteru
los fragmentos rotos de un sueño en mi pechokonagona ni kudaketa yume no kakera mune ni
volverán a clavarse, superarán la noche que fluye ahora y empaparán el corazónmata tsukisasaruyo ima nagareyuku yoru wo koete kokoro nurasu
Ahora, mientras palpitas, has comenzado a correr, aún brillasIma tokimekinagara hashiridashita kimi ga mada kagayaiteru
contigo y luego pisaré mi propio camino, abriendo una nuevakimi to soshite boku no kake wo fumi arata na
puerta hacia el futurotobira wo ake mirai e to mukau
Recuerdo de ti en este lugar, simplemente cierro los ojos y canto tu canciónKimi wo omoidasu kono basho de boku wa tada me wo tojite utau kimi no uta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de La'cryma Christi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: