Traducción generada automáticamente

Chance Of Rain
Lady A
Probabilidad de lluvia
Chance Of Rain
Toma mi manoTake my hand
Quiero dejarte ir y arruinar mis planesI wanna let you go and wreck my plans
Quiero memorizar esa mirada en tus ojos cuando el sol comienza a salirI wanna memorize that look in your eyes when the Sun starts to rise
Vamos, toma mi manoCome on, take my hand
¿Por qué te estás conteniendo, reteniéndote?So why you holding back, holding back?
Sumérgete y acabemos con eso, acabemos con esoLet's dive on in and just be done with that, done with that
Bebé, porqueBaby, 'cause
Nunca arriesgarse por miedo a despedirseNever going all in 'cause you're scared of goodbye
Es como nunca ver París por miedo a volarIs like never seeing Paris 'cause you're scared to fly
Nunca enamorarse por miedo al dolorNever falling in love 'cause a chance of pain
Es como nunca ver el verano por miedo a la lluvia (probabilidad de lluvia)Is like never seeing summer 'cause a chance of rain (chance of rain)
Nunca sentir ese solNever feeling that sunshine
Bajo ese cielo azulGetting under that blue sky
Los dedos en la arena, trago en la manoThem toes in sand, drink in hand
Por miedo a la lluvia'Cause a chance of rain
Chica, baja tu guardiaGirl, put down your guard
Es como si hubiera cinta amarilla alrededor de tu corazónIt's like there's yellow tape around your heart
No quiero ser la tormenta que llega y te lastima de nuevoDon't wanna be the storm that blows on in and hurts you again
Vamos, baja tu guardia, ohCome on, put down your guard, whoa
Nunca arriesgarse por miedo a despedirseNever going all in 'cause you're scared of goodbye
Es como nunca ver París por miedo a volarIs like never seeing Paris 'cause you're scared to fly
Nunca enamorarse por miedo al dolorNever falling in love 'cause a chance of pain
Es como nunca ver el verano por miedo a la lluvia (probabilidad de lluvia)Is like never seeing summer 'cause a chance of rain (chance of rain)
Nunca sentir ese solNever feeling that sunshine
Bajo ese cielo azulGetting under that blue sky
Los dedos en la arena, trago en la manoThem toes in sand, drink in hand
Por miedo a la lluvia'Cause a chance of rain
Oh, noOh, no
Así que no sigas reteniéndote, reteniéndoteSo don't keep holding back, holding back
Sumérgete y acabemos con eso, acabemos con esoLet's dive on in and just be done with that, done with that
Nunca sabremos si nunca intentamos, nunca intentamosWe'll never know if we never try, never try
Podríamos estar parados al borde de un paraíso, ohWe might be standing on the edge of a paradise, oh
Nunca arriesgarse por miedo a despedirseNever going all in 'cause you're scared of goodbye
Es como nunca ver París por miedo a volarIs like never seeing Paris 'cause you're scared to fly
Nunca enamorarse por miedo al dolorNever falling in love 'cause a chance of pain
Es como nunca ver el verano por miedo a la lluvia (probabilidad de lluvia)Is like never seeing summer 'cause a chance of rain (chance of rain)
Nunca sentir ese solNever feeling that sunshine
Bajo ese cielo azulGetting under that blue sky
Los dedos en la arena, trago en la manoThem toes in sand, drink in hand
Por miedo a la lluvia'Cause a chance of rain
Nunca sentir ese buen momentoNever feeling that good time
Quemándose al sol a 85 gradosSunburning 85
No digas que no puedes tomar mi manoDon't say you can't take my hand
Por miedo a la lluvia'Cause a chance of rain
Probabilidad de lluviaChance of rain
Oh, probabilidad de lluvia, síOh, chance of rain, yeah
Oh no, síOh no, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lady A y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: