Traducción generada automáticamente

Downtown
Lady A
Céntrico
Downtown
Bueno, todas las fiestas en las calles están hablandoWell, all the parties on the streets are talking
Almacenar maniquíes delanteros durmiendo en las lucesStore front mannequins sleeping in lights
Solíamos fumar mientrasWe used to smoke while we
Caminaban imprudentemente como si fuera tu cumpleañosWere jaywalking like it was your birthday
Cada dos sábados por la nocheEvery other saturday night
Conocía a las bandas así que nunca pagamos nuestra portadaKnew the bands so we never payed our cover
Escribió nuestros nombres en las baldosas del bañoWrote our names on the bathroom tiles
Nunca nos vestimos para impresionar a todos los demásWe never dressed to impress all the others
Nos dejarían entrar en un estilo relajadoThey would let us in on a laid back kind of style
Pero, chico, sabes que ha pasado un tiempoBut, boy, you know it's been a while
No sé por qué no me llevasI don't know why you don't take me
En la ciudad como si tuviera un lugar mejor para estarDown town like you got anywhere better to be
Habla y dame elTalk it up and give me the
Ir alrededor alrededor como un buen tiempo se burlanGo round round like a good time tease
Sólo cuento con su cancelaciónI'm only counting on your cancellation
Entonces debería contar contigo en mi puertaThen I should be countin on you at my door
¿Te olvidaste de cómo fuimos por ahí?Did you forget about how we went around
No sé por qué ya no me llevas al centroI don't know why you don't take me downtown anymore
Ohhhhhhhh, másOhhhhhhhh, anymore
Tengo unas plataformas en la esquinaI got some platforms sitting in the corner
Quieren pasear en una acera de la ciudadThey wanna stroll on a city sidewalk
Tengo un vestido que mostrará un poco, uhhh uh, pero no vas a conseguir, uhh ohh, si no vienes a recogerme (maldita)I got a dress that'll show a little, uhhh uh, but you ain't getting, uhh ohh, if you don't come pick me up (damn)
Muéstrame (¡wow!) , usted puede estar cansado, pero yo no!Show me off (wow!), you might be tired but I'm not!
Y no sé por qué no me llevasAnd I don't know why you don't take me
En la ciudad, como si tuviera un lugar mejor para estarDown town, like you got anywhere better to be
Habla y dame elTalk it up and give me the
Ir alrededor alrededor como un buen tiempo se burlanGo round round like a good time tease
Sólo cuento con su cancelaciónI'm only counting on your cancellation
Entonces debería contar contigo en mi puertaThen I should be countin on you at my door
¿Te olvidaste de cómo fuimos por ahí?Did you forget about how we went around
No sé por qué ya no me llevas al centroI don't know why you don't take me downtown anymore
Ohhhhhhhh, másOhhhhhhhh, anymore
Y no sé por qué no me llevasAnd I don't know why you don't take me
En la ciudad como si tuviera un lugar mejor para estarDown town like you got anywhere better to be
Habla y dame elTalk it up and give me the
Ir alrededor alrededor como un buen tiempo se burlanGo round round like a good time tease
Sólo cuento con su cancelaciónI'm only counting on your cancellation
Entonces debería contar contigo en mi puertaThen I should be countin on you at my door
¿Te olvidaste de cómo fuimos por ahí?Did you forget about how we went around
No sé por qué ya no me llevas al centroI don't know why you don't take me downtown anymore
Ya no sé por qué no me llevas al centroOhhh anymore, ,yeaaaaah, don't know why you don't take me downtown
No sé por qué ya no me llevas al centroI don't know why you don't take me downtown anymore
No lo entiendoI just don't get it



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lady A y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: