Traducción generada automáticamente

You Look Good
Lady A
Te ves bien
You Look Good
En un barco, en una playaOn a boat, on a beach
En el agua, en la arenaIn the water, in the sand
En la parte trasera de un bar, cerveza fría en la manoIn the back of a bar, cold beer in your hand
Rompiendo corazones, rompiendo cuellosBreaking hearts, breaking necks
Cuando rodamos por la calleWhen we rolling down the street
Las cabezas giran todo el día cuando te ven conmigoHeads turning all day when they see you with me
Creo que es mejor que todos hagan filaI'm thinking everybody better stand in line
Porque necesitan saber que tu cuerpo viene conmigo esta noche'Cause they need to know that your body's coming with me tonight
Ellos son como: ¡Hey! ¿Quién está ahí con las cortinas?They're like: Hey! Who that there with the shades?
Como: ¡Oh! La forma en que te mueves al bajoLike: Oh! The way you move to the bass
¡Espera!Hold up!
Toda la habitación se pone a girarWhole room gets to spinnin'
Desde el segundo en que entrasFrom the second that you walk in
Y nena, te ves bien todo el día, toda la nocheAnd baby, you look good all day, all night
Te ves bien, tan fresca, tan bienYou look good, so fresh, so fine
Te ves bien, todo el mundo te está mirandoYou look good, got everybody watching you
Como cámaras en HollywoodLike cameras in Hollywood
Cariño, te ves bienBaby, you look good
Cariño, te ves bienAw, baby, you look good
Vestido negro, 2 los 9s, Año Nuevo en un pentBlack dress, 2 the 9s, New Year's in a pent
Desde el piso hasta el techo, haga girar el horizonteFrom the floor to the roof, make the skyline spin
Sí, me estás matando, chico, con tus vaqueros descoloridos negrosYeah, you're killing me, boy, in your black-faded jeans
No tienes que trabajar duro cuando me estás sonriendoAin't gotta work hard when you're smilin' at me
Ellos son como: ¡Hey! ¿Quién está ahí con las cortinas?They're like: Hey! Who that there with the shades?
Como: ¡Oh! La forma en que te mueves al bajoLike: Oh! The way you move to the bass
¡Espera!Hold up!
Toda la habitación se pone a girarWhole room gets to spinnin'
Desde el segundo en que entrasFrom the second that you walk in
Y nena, te ves bien todo el día, toda la nocheAnd baby, you look good all day, all night
Te ves bien, tan fresca, tan bienYou look good, so fresh, so fine
Te ves bien, todo el mundo te está mirandoYou look good, got everybody watching you
Como cámaras en HollywoodLike cameras in Hollywood
Cariño, te ves bienBaby, you look good
Cariño, te ves bienAw, baby, you look good
Creo que es mejor que todos hagan filaI'm thinking everybody better stand in line
Porque necesitan saber que tu cuerpo viene conmigo esta noche'Cause they need to know that your body's coming with me tonight
Ellos son como: ¡Hey! ¿Quién está ahí con las cortinas?They're like: Hey! Who that there with the shades?
Como: ¡Oh! La forma en que te mueves al bajoLike: Oh! The way you move to the bass
¡Espera!Hold up!
Toda la habitación se pone a girarWhole room gets to spinnin'
Desde el segundo en que entrasFrom the second that you walk in
Y nena, te ves bien todo el día, toda la nocheAnd baby, you look good all day, all night
Te ves bien, tan fresca, tan bienYou look good, so fresh, so fine
Te ves bien, todo el mundo te está mirandoYou look good, got everybody watching you
Como cámaras en HollywoodLike cameras in Hollywood
Cariño, te ves bienBaby, you look good
Vamos, nena, te ves bienCome on, baby, you look good
Te ves bienYou look good
Cariño, te ves bienBaby, you look good



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lady A y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: