Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 191.586
Letra

Significado

Dents

Teeth

(N'aie pas peur)(Don't be scared)
(J'ai déjà fait ça)(I've done this before)
(Montre-moi tes dents)(Show me your teeth)

Je veux pas d'argent (je veux ton fric)Don't want no money (want your money)
(Ce truc est moche)(That shit's is ugly)
Je veux juste ton sexe (je veux ton sexe)Just want your sex (want your sex)
Prends un morceau de ma viande de mauvaise fille (viande de mauvaise fille)Take a bit of my bad girl meat (bad girl meat)
(Prends une bouchée de moi)(Take a bite of me)
Montre-moi tes dentsShow me your teeth
(Laisse-moi voir ton côté méchant)(Let me see your mean)

Pas de direction (pas de direction)Got no direction (no direction)
(J'ai besoin d'une direction)(I need direction)
J'ai juste mon vampire (j'ai mon vampire)Just got my vamp (got my vamp)
Prends un morceau de ma viande de mauvaise fille (viande de mauvaise fille)Take a bite of my bad girl meat (bad girl meat)
(Prends un bout de moi, mec)(Take a bit of me, boy)
Montre-moi tes dentsShow me your teeth
(La vérité est sexy)(The truth is sexy)

Dis-moi quelque chose qui va me sauverTell me something that'll save me
J'ai besoin d'un homme qui me rend bien (un homme qui me rend bien)I need a man who makes me alright (man who makes me alright)
(Dis-moi juste quand ça ira)(Just tell me when it's alright)
Dis-moi quelque chose qui va me changerTell me something that'll change me
Je vais t'aimer les mains liéesI'm gonna love you with my hands tied

Montre-moi tes dentsShow me your teeth
(Dis-moi juste quand)(Just tell me when)
Montre-moi tes dentsShow me your teeth
(Ouvre ta bouche, mec)(Open your mouth, boy)
Montre-moi tes dentsShow me your teeth
(Montre-moi ce que t'as)(Show me whatcha got)
Montre-moi tes dents, dents, dents, dentsShow me your teeth, teeth, teeth, teeth

Pas de salut (pas de salut)Got no salvation (no salvation)
(Pas de salut)(Got no salvation)
Pas de religion (pas de religion)Got no religion (no religion)
(Ma religion, c'est toi)(My religion is you)
Prends un morceau de ma viande de mauvaise fille (viande de mauvaise fille)Take a bite of my bad girl meat (bad girl meat)
(Prends un bout de moi, mec)(Take a bit of me, boy)
Montre-moi tes dentsShow me your teeth
(Je suis une dure à cuire)(I'm a tough bitch)

J'ai mes addictions (mes addictions)Got my addictions (my addictions)
Et j'adore les réparer (et j'adore les réparer)And I love to fix 'em (and I love to fix 'em)
(Personne n'est parfait)(No one's perfect)
Prends un morceau de ma viande de mauvaise fille (viande de mauvaise fille)Take a bite of my bad girl meat (bad girl meat)
(Prends un bout de moi, mec)(Take a bit of me, boy)
Montre-moi tes dentsShow me your teeth
(J'ai juste besoin d'un peu de guidance)(I just need a little guidance)

Dis-moi quelque chose qui va me sauverTell me something that'll save me
J'ai besoin d'un homme qui me rend bien (un homme qui me rend bien)I need a man who makes me alright (man who makes me alright)
(Dis-moi juste quand ça ira)(Just tell me when it's alright)
Dis-moi quelque chose qui va me changerTell me something that'll change me
Je vais t'aimer les mains liéesI'm gonna love you with my hand tied

Montre-moi tes dentsShow me your teeth
(Dis-moi juste quand)(Just tell me when)
Montre-moi tes dentsShow me your teeth
(Ouvre ta bouche, mec)(Open your mouth, boy)
Montre-moi tes dentsShow me your teeth
(Montre-moi ce que t'as)(Show me whatcha got)
Montre-moi tes dents, dents, dents, dentsShow me your teeth, teeth, teeth, teeth
Montre-moi tes dentsShow me your teeth

(Ma religion, c'est toi)(My religion is you)
(Ma religion, c'est toi)(My religion is you)

Aide, j'ai besoin d'un hommeHelp, need a man
Maintenant montre-moi tes crocs (ma religion, c'est toi)Now show me your fangs (my religion is you)
Aide, j'ai besoin d'un hommeHelp, need a man
Maintenant montre-moi tes crocs (ma religion, c'est toi)Now show me your fangs (my religion is you)
Aide, j'ai besoin d'un hommeHelp, need a man
Maintenant montre-moi tes crocs (ma religion, c'est toi)Now show me your fangs (my religion is you)

Dis-moi quelque chose qui va me sauverTell me something that'll save me
J'ai besoin d'un homme qui me rend bien (un homme qui me rend bien)I need a man who makes me alright (man who makes me alright)
(Dis-moi juste que ça ira)(Just tell me it's alright)
Dis-moi quelque chose qui va me changerTell me something that'll change me
Je vais t'aimer les mains liéesI'm gonna love you with my hands tied

Montre-moi tes dentsShow me your teeth
(Dis-moi juste quand)(Just tell me when)
Montre-moi tes dentsShow me your teeth
(Ouvre ta bouche, mec)(Open your mouth, boy)
Montre-moi tes dentsShow me your teeth
(Montre-moi ce que t'as)(Show me whatcha got)
Montre-moi tes dents, dents, dents, dentsShow me your teeth, teeth, teeth, teeth
Montre-moi tes dentsShow me your teeth
(Ce n'est pas la taille, c'est la méchanceté)(It's not how big, it's how mean)

Montre-moi tes dentsShow me your teeth
(Ouvre ta bouche, mec)(Open your mouth, boy)
Montre-moi tes dentsShow me your teeth
(Ma religion, c'est toi)(My religion is you)
Montre-moi tes dentsShow me your teeth

(J'ai juste besoin d'un peu de guidance)(I just need a little guidance)
Montre-moi tes dentsShow me your teeth

Escrita por: Lady Gaga / Taja Riley. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Debora. Subtitulado por Igor y más 1 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lady Gaga y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección