Traducción generada automáticamente

Before I Cry
Lady Gaga
Avant que je pleure
Before I Cry
Je peux pas croire les choses que t'as ditesI can’t believe the things you said
En ce moment, j'aimerais que tu essaiesRight now I wish that you would try
Essaie de rester près de moiTry to stay near me
Essaie d'être près de moiTry to be near me
Avant que je pleureBefore I cry
Parce que j'aurai besoin d'un puits‘Cause I’m gonna need a well
Pour attraper la douleur et lever le sortTo catch the pain and lift the spell
Comme si tu ne m'entendais pasLike you won’t hear me
Peux-tu essayer de me guérirCan you try to heal me
Avant que je pleure ?Before I cry?
Dépêche-toi, dépêche-toiHurry up, hurry up
Avant que je te perdeBefore I lose you
Dépêche-toi, dépêche-toiHurry up, hurry up
Avant que tu me perdes aussiBefore you lose me too
Dépêche-toi, dépêche-toiHurry up, hurry up
Avant que je change d'avisBefore I change my mind
Parce que je vais pleurer'Cause I’m gonna cry
Si tu dis que t'as pas besoin de moiIf you say you don’t need me
Je vais pleurer si tu fais comme si tu t'en fichaisI’m gonna cry if you act like you don’t care
Promets-moi, bébé, tu sais que je peux pas faire semblantPromise me, baby, you know I can’t fake it
Pourquoi tu me prends pas dans tes bras ?Why don’t you hold me?
Dis-moi que tu m'aimesTell me you love me
Avant que je pleureBefore I cry
Avant que je pleureBefore I cry
Peux-tu s'il te plaît trouver une autre solution ?Could you please find another way?
Je commence à penser que je deviens folleI start to think I'm insane
Essayer de rester iciTrying to stay here
Laisse-moi juste m'allonger iciLet me just lay here
Avant que je pleureBefore I cry
Dépêche-toi, dépêche-toiHurry up, hurry up
Avant que je te perdeBefore I lose you
Dépêche-toi, dépêche-toiHurry up, hurry up
Avant que tu me perdes aussiBefore you lose me too
Dépêche-toi, dépêche-toiHurry up, hurry up
Avant que je change d'avisBefore I change my mind
Parce que je vais pleurer'Cause I’m gonna cry
Si tu dis que t'as pas besoin de moiIf you say you don’t need me
Je vais pleurer si tu fais comme si tu t'en fichaisI’m gonna cry if you act like you don’t care
Promets-moi, bébé, tu sais que je peux pas faire semblantPromise me, baby, you know I can’t fake it
Pourquoi tu me prends pas dans tes bras ?Why don’t you hold me?
Dis-moi que tu m'aimesTell me you love me
Avant que je pleureBefore I cry
Avant que je pleureBefore I cry
Je suis sur le point de craquerI'm 'bout to lose it
C'est si déroutant ?It's that so confusing?
Est-ce que je me répète juste ?Am I just repeating myself?
Dis-moi quelque chose de tendre avant que je m'effondreSay something loving to me before I crumble
Dis-moi, dis-moi, dis-moiTell me, tell me, tell me
Parce que je vais pleurer'Cause I’m gonna cry
Si tu dis que t'as pas besoin de moiIf you say you don’t need me
Je vais pleurer si tu fais comme si tu t'en fichaisI’m gonna cry if you act like you don’t care
Promets-moi, bébé, tu sais que je peux pas faire semblantPromise me, baby, you know I can’t fake it
Pourquoi tu me prends pas dans tes bras ?Why don’t you hold me?
Dis-moi que tu m'aimesTell me you love me
Avant que je pleureBefore I cry
Avant que je pleureBefore I cry
Avant que je pleureBefore I cry
Ai-je dit ce que j'avais besoin de dire ?Have I said what I needed to say?
As-tu dit ce que tu voulais dire ?Have you said what you wanted to say?
As-tu dit ce que tu voulais dire ?Did you say what you wanted to say?
Est-ce que tu essaierais de m'arrêter avant que je pleure ?Would you try and stop me before I cry?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lady Gaga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: