Traducción generada automáticamente

Born This Way
Lady Gaga
Né Comme Ça
Born This Way
Peu importe si tu l'aimes, ou un grand H-I-MIt doesn't matter if you love him, or capital H-I-M
Lève les pattesJust put your paws up
Parce que tu es né comme ça, bébé'Cause you were born this way, baby
Ma mère m'a dit quand j'étais jeuneMy mama told me when I was young
Nous sommes tous nés des superstarsWe are all born superstars
Elle m'a coiffé et mis du rouge à lèvresShe rolled my hair and put my lipstick on
Dans le miroir de son boudoirIn the glass of her boudoir
Il n'y a rien de mal à aimer qui tu esThere's nothin' wrong with lovin' who you are
Elle a dit : 'Parce qu'Il t'a fait parfait, chérieShe said: 'Cause He made you perfect, babe
Alors relève la tête, ma fille, et tu iras loinSo hold your head up, girl, and you'll go far
Écoute-moi quand je disListen to me when I say
Je suis belle à ma façonI'm beautiful in my way
Parce que Dieu ne fait pas d'erreurs'Cause God makes no mistakes
Je suis sur la bonne voie, bébéI'm on the right track, baby
Je suis née comme çaI was born this way
Ne te cache pas dans le regretDon't hide yourself in regret
Aime-toi et tu es prêteJust love yourself and you're set
Je suis sur la bonne voie, bébéI'm on the right track, baby
Je suis née comme çaI was born this way
Ooh, il n'y a pas d'autre cheminOoh, there ain't no other way
Bébé, je suis née comme çaBaby, I was born this way
Bébé, je suis née comme çaBaby, I was born this way
Ooo, il n'y a pas d'autre cheminOo, there ain't no other way
Bébé, je suis née comme çaBaby, I was born this way
Je suis sur la bonne voie, bébéI'm on the right track, baby
Je suis née comme çaI was born this way
Ne sois pas une traînée, sois juste une reineDon't be a drag, just be a queen
Ne sois pas une traînée, sois juste une reineDon't be a drag, just be a queen
Ne sois pas une traînée, sois juste une reineDon't be a drag, just be a queen
Ne sois pas !Don't be!
Donne-toi de la prudence et aime tes amisGive yourself prudence and love your friends
Gamin du métro, célèbre ta véritéSubway kid, rejoice your truth
Dans la religion des insécuresIn the religion of the insecure
Je dois être moi-même, respecter ma jeunesseI must be myself, respect my youth
Un amant différent n'est pas un péchéA different lover is not a sin
Crois en grand H-I-M (hey, hey, hey)Believe capital H-I-M (hey, hey, hey)
J'aime ma vie, j'aime ce disque etI love my life, I love this record and
Mi amore vole fe yah (même ADN)Mi amore vole fe yah (same DNA)
Je suis belle à ma façonI'm beautiful in my way
Parce que Dieu ne fait pas d'erreurs'Cause God makes no mistakes
Je suis sur la bonne voie, bébéI'm on the right track, baby
Je suis née comme çaI was born this way
Ne te cache pas dans le regretDon't hide yourself in regret
Aime-toi et tu es prêteJust love yourself and you're set
Je suis sur la bonne voie, bébéI'm on the right track, baby
Je suis née comme çaI was born this way
Ooh, il n'y a pas d'autre cheminOoh, there ain't no other way
Bébé, je suis née comme çaBaby, I was born this way
Bébé, je suis née comme çaBaby, I was born this way
Ooh, il n'y a pas d'autre cheminOoh, there ain't no other way
Bébé, je suis née comme çaBaby, I was born this way
Je suis sur la bonne voie, bébéI'm on the right track, baby
Je suis née comme çaI was born this way
Ne sois pas une traînée, sois juste une reineDon't be a drag, just be a queen
Que tu sois fauchée ou toujours verteWhether you're broke or evergreen
Tu es noire, blanche, beige, d'origine cholaYou're black, white, beige, chola descent
Tu es libanaise, tu es orientaleYou're Lebanese, you're orient
Que les handicaps de la vieWhether life's disabilities
T'aient laissé exclu, harcelé ou moquéLeft you outcast, bullied or teased
Célèbre et aime-toi aujourd'huiRejoice and love yourself today
Parce que bébé, tu es né comme ça'Cause baby, you were born this way
Peu importe si tu es gay, hétéro ou biNo matter gay, straight or bi
La vie des lesbiennes, des transgenresLesbian, transgendered life
Je suis sur la bonne voie, bébéI'm on the right track, baby
Je suis née pour survivreI was born to survive
Peu importe si tu es noir, blanc ou beigeNo matter black, white or beige
Chola ou orient, peu importeChola or orient made
Je suis sur la bonne voie, bébéI'm on the right track, baby
Je suis née pour être courageuseI was born to be brave
Je suis belle à ma façonI'm beautiful in my way
Parce que Dieu ne fait pas d'erreurs'Cause God makes no mistakes
Je suis sur la bonne voie, bébéI'm on the right track, baby
Je suis née comme çaI was born this way
Ne te cache pas dans le regretDon't hide yourself in regret
Aime-toi et tu es prêteJust love yourself and you're set
Je suis sur la bonne voie, bébéI'm on the right track, baby
Je suis née comme çaI was born this way
Ooh, il n'y a pas d'autre cheminOoh, there ain't no other way
Bébé, je suis née comme çaBaby, I was born this way
Bébé, je suis née comme çaBaby, I was born this way
Ooh, il n'y a pas d'autre cheminOoh, there ain't no other way
Bébé, je suis née comme çaBaby, I was born this way
Je suis sur la bonne voie, bébéI'm on the right track, baby
Je suis née comme çaI was born this way
Je suis née comme ça, hey !I was born this way, hey!
Je suis née comme ça, hey !I was born this way, hey!
Je suis sur la bonne voie, bébéI'm on the right track, baby
Je suis née comme ça, hey !I was born this way, hey!
Je suis née comme ça, hey !I was born this way, hey!
Je suis née comme ça, hey !I was born this way, hey!
Je suis sur la bonne voie, bébéI'm on the right track, baby
Je suis née comme ça, hey !I was born this way, hey!
Même ADN, mais née comme çaSame DNA, but born this way
Même ADN, mais née comme çaSame DNA, but born this way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lady Gaga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: