Traducción generada automáticamente
you can't stay mad at me
Lael Hansen
No puedes seguir enojada conmigo
you can't stay mad at me
No puedes seguir enojada conmigoYou can't stay mad at me
Te digo que te amo pero nunca me creesTell you that I love you but you never believe me
Tú eres todo lo que necesitoYou are everything I need
No me dejarás tenerteYou won't let me have you
A menos que esté suplicando de rodillas, nenaUnless I'm beggin' on my knees, babe
Y he estado suplicando de rodillasAnd I've been beggin' on my knees
¿Por qué empujas, jalesWhy you pushing, pulling
Cuando no te he visto en semanas ahora?When I ain't seen you in weeks now?
Sé que estábamos destinados a estar juntosI know that we were meant to be
Y te prometo, nenaAnd I promise you, baby
Puedo darte lo que necesitas ahoraI can give you what you need now
(Darte lo que necesitas)(Give you what you need)
Puedo darte lo que necesitas ahoraI can give you what you need now
Nena, no estás teniendo sentidoBaby, you're not making sense
Por favor, dame una segunda oportunidadPlease give me a second chance
Sé que no podemos ser amigos, maldita seaI know that we can't be friends, damn
Me estoy volviendo loco y tú eres la culpableI'm going insane and you're the one to blame
No puedes seguir enojada conmigoYou can't stay mad at me
Te digo que te amo pero nunca me creesTell you that I love you but you never believe me
Tú eres todo lo que necesitoYou are everything I need
No me dejarás tenerteYou won't let me have you
A menos que esté suplicando de rodillas, nenaUnless I'm beggin' on my knees, babe
Soy lo que sea que quieraI am whatever I want
Puedes seguir enojada conmigoYou can stay mad at me
Todo el tiempo que quieras, nenaAs long as you want, babe
Sigue enojada, di menosStay mad, say less
No puedes huir, nenaYou can't run away, babe
Tienes que enfrentar estoYou gotta face this
Corriendo de un lado a otroRunning, running back and forth
Nena, tienes que dejarme saberBaby gotta let me know
Maldición, estuvimos muy cercaDamn, we made it super close
(¿Por qué tenías que...?)(Why'd you have to?)
¿Por qué tenías que dejarme caer?Why'd you have to let me fall?
Seis pies bajo tierraSix feet underneath it all
¿Cómo terminé completamente solo?How'd I end up all alone?
(No tenías que...)(You didn't have to)
¿Por qué se siente como si me hubiera enamorado?Why does it feel like I fell in love?
Al mismo tiempo, duele tantoAt the same time, it hurts so much
¿Por qué se siente como si me hubiera enamorado?Why does it feel like I fell in love?
Al mismo tiempo, duele tantoAt the same time, it hurts so much
No puedes seguir enojada conmigoYou can't stay mad at me
Te digo que te amo pero nunca me creesTell you that I love you but you never believe me
Tú eres todo lo que necesitoYou are everything I need
No me dejarás tenerteYou won't let me have you
A menos que esté suplicando de rodillas, nenaUnless I'm beggin' on my knees, babe
Soy lo que sea que quieraI am whatever I want
Puedes seguir enojada conmigoYou can stay mad at me
Todo el tiempo que quieras, nenaAs long as you want, babe
Sigue enojada, di menosStay mad, say less
No puedes huir, nenaYou can't run away, babe
Tienes que enfrentar estoYou gotta face this
No puedes seguir enojadaYou can't stay mad
No puedes seguir enojadaYou can't stay mad
No puedes seguir enojadaYou can't stay mad
No puedes seguir enojadaYou can't stay mad
No puedes seguir enojadaYou can't stay mad
No puedes seguir enojadaYou can't stay mad
No puedes seguir enojadaYou can't stay mad
No puedes seguir enojadaYou can't stay mad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lael Hansen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: