Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.692

Saco de Estopa

Laércio & Wellington

Letra

Sack aus Jute

Saco de Estopa

Ein Sack aus Jute mit einem Band gebunden,Um saco de estopa com embira amarrado,
Habe ich meine Leidenschaft aufbewahrt,Eu tenho guardado a minha paixão,
Ein alter Stiefel, ein Hut in Goldfarbe, eine Lederscheide und ein alter Machete,Uma bota velha, chapéu cor de ouro, bainha de couro e um velho facão,
Ich habe ein Paar Sporen, ein Seil und einen Lasso,Tenho um par de esporas, uma rê e um laço,
Ein Stahlmesser, einen Gürteltier-Schwanz, ich habe eine Guaiaca, die noch perfekt ist,Um punhal de aço, rabo de tatu, tenho uma guaiaca ainda perfeita,
Sorgfältig gemacht, nur aus rohem Leder.Caprichada e feita, só de couro crú.

Von der zerbrochenen Lampe bleibt nur der Docht,Do lampião quebrado só resta o pavíu,
Um an die Kälte zu erinnern, habe ich auch aufbewahrtPra lembrar o frio eu também guardei
Ein weißes Fell, das trotz der Sorgfalt, die ich hatte, das Haar verloren hat.Um pelego branco que perdeu o pelo apesar do zelo com que eu cuidei
Außerdem eine Pfeife mit einem Kolben aus Kolumbien,Também um cachimbo de cano Colombo
Wie viele Mücken ich damit verscheucht habe,Quantos pernilongos com ele espantei,
Einen linken Steigbügel, den ich sorgfältig aufbewahrt habe,Um estribo esquerdo que guardei com jeito,
Weil ich den rechten an der Zaun gebrochen habe.Porque o direito na cerca eu quebrei.

Die Quittung ist schon ganz gelb, von dem ersten Sattel, den ich selbst gekauft habe,A nota fiscal já toda amarela, da primeira sela que eu mesmo comprei,
Dort in Soledade, im Casa da Cinta, 230 habe ich sofort bezahlt,Lá em Soledade, na Casa da Cinta, 230 na hora eu paguei,
Auch die Quittung, schon ganz zerknittert, das erste Gehalt, das ich verdient habe,Também o recibo já todo amassado, primeiro ordenado que eu faturei,
Es ist mein Geschirr in einem Sack, gebunden in einer Ecke, das ich immer aufbewahrt habe.É a minha traia num saco amarrado num canto encostado que eu sempre guardei.

Für mich repräsentiert es eine schöne Vergangenheit,Pra mim representa um belo passado
Die Viehzucht, die ich immer geliebt habe.A lida de gado que eu sempre amei
So habe ich mich der harten Arbeit gestellt, ich habe die Zukunft ohne Gesetzesbruch gemacht,Assim enfrentado um trabalho duro, eu fiz o futuro sem violar a lei,
Der Sack ist ein Relikt mit meinen Utensilien,O saco é relíquia com os meus apetrechos,
Ich verkaufe nicht und lasse auch niemanden Hand anlegen,Não vendo e nem deixo ninguém por a mão
In den Stößen des Lebens habe ich unversehrt durchgehalten und das Gold des Sacks ist die Erinnerung.Nos trancos da vida agüentei intacto e o ouro do saco é a recordação.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laércio & Wellington y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección