Traducción generada automáticamente
Danke
LaFee
Gracias. - Gracias
Danke
Todo lo que era y soy, ya sea como una mujer o un niño pequeño
Alles was ich war und bin, ob als Frau oder kleines Kind.
Todo lo que quiero y hago, lo he hecho de ti
Alles was ich will und mach, hab ich von Euch habt ihr vollbracht.
Una vez que estuve en el suelo, supe que estabas aquí para mí
Wenn ich mal am Boden war, hab ich gewusst, Ihr seid für mich da.
Si crees en mí, ve conmigo, gane o pierda
Ihr glaubt an mich, geht mit mir. Ob ich gewinn oder auch verlier.
Tú estás conmigo
Ihr seid bei mir
Gracias por amarme
Ich Danke Euch, dass ihr mich liebt.
Quédate conmigo, pase lo que pase
Ihr steht zu mir, was auch geschieht.
Tú eres mi sostén, eres mi felicidad
Ihr seid mein Halt, Ihr seid mein Glück.
Sé mi escondite para protegerme
Seid mein Versteck, das mich beschützt.
Gracias, porque eres mi vida
Ich danke Euch, denn ihr seid mein Leben.
Gracias a Dios por darte
Ich Danke Gott, dass es Euch gibt.
Todo lo que estoy experimentando ahora, ya sea que estoy cayendo bajo o volando alto
Alles was ich jetzt erleb, ob ich tief falle oder hoch flieg.
Si me das tu fuerza, nunca lo habría hecho sin ti
Ihr gebt mir Eure Kraft, ohne Euch hätte ich's nie geschafft.
Ahora estoy en el centro de atención, pero eso no me cambia
Jetzt steh ich hier im Rampenlicht, doch das ändert mich nicht.
Quién o qué soy, siempre sigo siendo tu hijo
Wer oder was ich bin, ich bleibe immer euer Kind.
Sólo tu hijo
Nur euer Kind.
Gracias por amarme, dártelo
Ich Danke Euch dafür, dass ihr mich liebt, es euch gibt.
Quédate conmigo, pase lo que pase
Ihr steht zu mir, was immer auch geschieht.
Tú eres mi parada cuando caigo, eres mi felicidad que me apoya
Ihr seid mein Halt wenn ich fall, ihr seid mein Glück was mich stützt
Sé mi escondite que me proteja en todas partes
Seid mein versteck, das mich überall beschützt
Tú eres mi vida, eres el mundo para mí
Ihr seid mein Leben, ihr seid die Welt für mich
Eres mi vida, te amo infinitamente
Ihr seid mein Leben, ich liebe euch unendlich.
Gracias por todos los días que has estado conmigo
Ich danke euch für jeden Tag, den ihr bei mir wart.
Te doy las gracias por cada palabra cuando estaba triste
Ich danke euch für jedes Wort, wenn ich traurig war.
Gracias por estar a salvo en la soledad
Ich danke euch für Geborgenheit in der Einsamkeit.
Solo te amo por ser como eres
Ich liebe Euch einfach nur dafür, dass Ihr seid wie ihr seid.
Gracias por amarme, dártelo
Ich Danke euch dafür, dass ihr mich liebt, es euch gibt.
Quédate conmigo, pase lo que pase
Ihr steht zu mir, was immer auch geschieht.
Tú eres mi sostén cuando caigo, tú eres mi felicidad que me apoya
Ihr seid mein Halt, wenn ich fall, ihr seid mein Glück was mich stützt.
Sé mi escondite para protegerme en todas partes
Seid mein Versteck, das mich überall beschützt.
Tú eres mi vida, eres el mundo para mí
Ihr seid mein Leben, Ihr seid die Welt für mich.
Eres mi vida, te amo infinitamente
Ihr seid mein Leben, ich liebe Euch unendlich.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LaFee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: