Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 251

Tu Vas Où ?

Gilbert Laffaille

Letra

¿A dónde vas?

Tu Vas Où ?

Dis, ¿a dónde vas? ¿Te vas de nuevo?Dis, tu vas où? Tu pars encore?
¿Dónde está el Doubs? ¿Está lejos Cahors?C'est où, le Doubs? C'est loin, Cahors?
En mis maletas, tengo tristezaDans mes valises, j'ai de la peine
La ciudad es gris, la sala está llenaLa ville est grise, la salle est pleine

Idas y vueltas, aeropuertosAllers-retours, aéroports
París-Hamburgo, Hotel del NorteParis-Hambourg, Hôtel du Nord
Plaza de la Estación, Limoges, HonfleurPlace de la Gare, Limoges, Honfleur
Pequeño armario, papel con floresPetit placard, papier à fleurs

Dis, ¿a dónde vas? ¿Cuándo regresas?Dis, tu vas où? Tu reviens quand?
¿Dónde está el Doubs? ¿Está lejos Fécamp?C'est où, le Doubs? C'est loin, Fécamp?
El sol brilla, el avión despegaLe soleil brille, l'avion décolle
¡Hola chicas! ¿Cómo va la escuela?Salut les filles! Ça va, l'école?

Primeras retamas, bonitas imágenesPremiers genêts, jolies images
Caballos, ponis, boletos, peajesChevaux, poneys, tickets, péages
Calles destrozadas, niños corriendoRues défoncées, gamins qui courent
Casas rotas, tristes suburbiosMaisons cassées, tristes faubourgs

Dis, ¿a dónde vas? ¿En qué piensas?Dis, tu vas où? Tu penses à quoi?
¿Dónde está el Doubs? ¿Está lejos ese lugar?C'est où, le Doubs? C'est loin, l'endroit?
La sala está vacía, la ciudad nuevaLa salle est vide, la ville nouvelle
El tren rápido, afuera, hace fríoLe train rapide, dehors, il gèle

Primeros pájaros, bonitas fuentesPremiers oiseaux, jolies fontaines
Enzo-Enzo, Baden-BadenEnzo-Enzo, Baden-Baden
París-Mulhouse, aeropuertosParis-Mulhouse, aéroports
¡Gracias, Toulouse! ¡Buenas noches, Belfort!Merci, Toulouse! Bonsoir, Belfort!

Dis, ¿a dónde vas? ¿Cuándo regresas?Dis, tu vas où? Tu reviens quand?
¿Dónde está el Doubs? ¿Está lejos Fécamp?C'est où, le Doubs? C'est loin, Fécamp?
¡Hola chicas, golondrinas! ¡El sol brilla, la vida es bella!Salut les filles, les hirondelles! Le soleil brille, la vie est belle!
¡Hola chicas, golondrinas! ¡El sol brilla, la vida es bella!Salut les filles, les hirondelles! Le soleil brille, la vie est belle!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilbert Laffaille y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección