Traducción generada automáticamente
Le diable au coeur
Lafon Jean-Jacques
El diablo en el corazón
Le diable au coeur
Pensé que estaba a salvoJe me croyais bien à l'abri
Cielo de tormenta, días lluviososDes ciels d'orage, des jours de pluie,
Arranques falsosDes faux départs
Ella vino sin decir una palabraElle est venue sans dire un mot
Ella hundió todos mis barcosElle a coulé tous mes bateaux
Con un solo vistazoD'un seul regard
Ella puso su risa en las paredesElle a mis son rire sur les murs
Ella curó todas mis heridasElle a guéri toutes mes blessures
La miraría durante horasJe la regarderais des heures
Lo aprendería casi de memoriaJe l'apprendrais presque par coeur
Las yemas de los dedosDu bout des doigts
Por la noche, me convierto en su perfumeLa nuit, je deviens son parfum
Caí del hueco de sus manosJe tombe du creux de ses mains
A sus riñonesJusqu'à ses reins
[Coro:][Refrain:]
Atrapé al diablo en el corazónJ'ai attrapé le diable au coeur
No sé qué díaJe n'sais plus quel jour
No sé a qué horaJ'sais plus quelle heure
Sólo era un viajeroMoi qui n'étais qu'un voyageur
Es bueno tener al diablo en mi corazónCa m'fait du bien d'avoir le diable au coeur
La pierdo un poco cuando se duermeJ'la perds un peu quand elle s'endort
Cuando ella saca mi corazónQuand elle me met le coeur dehors
Hasta la mañanaJusqu'au matin
Como un soldado en problemas de gloriaComme un soldat en mal de gloire
Me encuentro en una falta de historiaJe me retrouve en manque d'histoire
No quiero nadaEnvie de rien
Juntos, tocamos el cieloEnsemble, on a touché le ciel
Desde la punta de los ojos, desde la punta de las alasDu bout des yeux, du bout des ailes
[al coro][au Refrain]
Atrapé al diablo en el corazónJ'ai attrapé le diable au coeur
No sé qué díaJe n'sais plus quel jour
No sé a qué horaJ'sais plus quelle heure
Como un mendigo, como un ladrónComme un mendiant, comme un voleur
Atrapé al diablo en el corazónJ'ai attrapé le diable au coeur
Atrapé al diablo en el corazónJ'ai attrapé le diable au coeur



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lafon Jean-Jacques y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: