Traducción generada automáticamente
Siempre Y Cuando
Lagarto Amarillo
As Long As
Siempre Y Cuando
As long as life doesn't abandon meSiempre y cuando la vida no me abandone
Chasing something to keep your handsPersiguiendo algo que mantenga tus manos
Full of flowersLlenas de flores
As long as I manage to make you stop cryingSiempre y cuando consiga que ya no llores
Never, even if life has betterNunca ya aunque la vida tenga pensados
Themes plannedTemas mejores
I'll drive the road even if it burstsConduciré camino aunque reviente
In my heels breaking the wavesEn mis talones rompiendo las olas
I'll stir the world until I find youRemoveré el mundo hasta que te encuentre
No matter the days, as the hours passNo importan los días, que pasen las horas
And I'll run even if death follows meY correré aunque me siga la muerte
I carry a knife hidden in my bagLlevo en la bolsa escondido un cuchillo
To cut off its nets from my wingsPara cortar de mis alas sus redes
Fly where you are and stay with youVolar donde estés y quedarme contigo
And I know where I left my headY yo que sé donde he dejado la cabeza
If time passes and I keep rolling through lifeSi pasa el tiempo y sigo rodando por la vida
As if instead of a hundred years had passed (future-past)Como si en vez de cien años hubiera pasado (futuro-pasado)
One day and I know where I left my headUn día y yo que sé donde he dejado la cabeza
If time passes and I keep rolling through lifeSi pasa el tiempo y sigo rodando por la vida
As long as life doesn't abandon me (past-future-past-one day, one day)Siempre y cuando la vida no me abandone (pasado-futuro-pasado-un día, un día)
I sweep away the remains of my liesVoy barriendo los restos de mis mentiras
In the cornersPor los rincones
As long as you don't say I abandon youSiempre y cuando no digas que te abandone
Never, even if life has paintedNunca y aunque la vida tenga pintados
Better picturesCuadros mejores.
I'll drive the road even if it burstsConduciré camino aunque reviente
In my heels breaking the wavesEn mis talones rompiendo las olas
I'll stir the world until I find youRemoveré el mundo hasta que te encuentre
No matter the days, as the hours passNo importan los días, que pasen las horas
And I'll run even if death follows meY correré aunque me siga la muerte
I carry a knife hidden in my bagLlevo en la bolsa escondido un cuchillo
To cut off its nets from my wingsPara cortar de mis alas sus redes
Fly where you are and stay with youVolar donde estés y quedarme contigo
If one day your tired backSi algún día la espalda cansada
Fills your hands with smokeTe llena las manos de humo
I don't even know what time it isNo sé ni que hora es
But wherever you arePero estés donde estés
Count on it being safeCuenta con que es seguro
I'll drive the road even if it burstsConduciré camino aunque reviente
In my heels breaking the wavesEn mis talones rompiendo las olas
I'll stir the world until I find youRemoveré el mundo hasta que te encuentre
No matter the days, as the hours passNo importan los días, que pasen las horas
And I'll run even if death follows meY correré aunque me siga la muerte
I carry a knife hidden in my bagLlevo en la bolsa escondido un cuchillo
To cut off its nets from my wingsPara cortar de mis alas sus redes
Fly where you are and stay with youVolar donde estés y quedarme contigo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lagarto Amarillo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: