Traducción generada automáticamente

Cuando Sale El Sol
Lágrimas de Sangre
Wenn die Sonne aufgeht
Cuando Sale El Sol
Auf dem Weg nach Hause, das Herz und die Seele verlangen nach RuheDe vuelta a casa, el corazón y el alma piden tregua
Doch sie wissen, dass es morgen eine Antwort geben wirdPero saben que mañana habra una respuesta
Liebesbotschaften in Zeiten des KriegesMensajes de amor en tiempos de guerra
Es eilt nicht, wenn die Sonne aufgehtNo hay prisa cuando sale el Sol
Am Morgen nach einer langen NachtEn la mañana de una noche larga
Nach all den Runden und dem AlkoholDespués de las vueltas y el alcohol
Verändert sich die Welt in deinen AugenEn tus pupilas el mundo cambia
Es eilt nicht, wenn die Sonne aufgehtNo hay prisa cuando sale el Sol
Sie badet uns in Licht und WärmeNos baña de luz y calor
Wir genießen die Züge, die wir uns am Morgen stehlenApuramos a caladas robadas al alba
Den Geschmack eines komplizierten LebensEl sabor de una vida complicada
Mit Übelkeit im Magen, in kleinen SchrittenCon náusea en el estómago a pasitos cortos
Durchtränkt von Alkohol, denkend an die MatratzeEmpapado en alcohol, pensando en el colchón
Man sagt, dass du morgen um acht arbeiten musstSe supone que mañana curras a las ocho
Wie kann es sein, dass dich die Sonne erwischt hat, aber nichtComo es posible que te haya pillado el Sol, pero no
Es eilt nicht, dein Herz schmerzt, wenn du an ihr Lächeln denkstNo hay prisa, te duele el corazón al recordar su sonrisa
Es schmerzt zu Recht, aber nein, es eilt nichtTe duele con razón, pero no, no hay prisa
Und du kommst nach Hause in demselben HemdY vuelves a tu casa con la misma camisa
Aber mit Flecken von RumPero con manchas de ron
Und die Sonne, die nicht warntY el Sol que no avisa
Die heimlich aufgeht, gibt dir die Predigt einer MesseQue sale a traición te da el sermón de una misa
Sie verpasst dir eine Tracht Prügel und trotzdem eilt es nichtTe pega el palizón y aun así no hay prisa
Und du kommst nach Hause und genießt die BriseY vuelves a tu casa disfrutando la brisa
Ohne Luft in der LungeSin aire en el pulmón
Es eilt nicht, wenn die Sonne aufgehtNo hay prisa cuando sale el Sol
Wir haben den ganzen Tag Zeit, um uns aufzuwärmenTenemos todo el día para entrar en calor
Das Leben in Maresme ist einfach großartigLa vida en el Maresme está de puta madre
Lass uns den Nachmittag mit Liebe verbringenPasémonos la tarde haciendo el amor
Und sieh, sieh, im Sand meine InitialenY ya ves, ya ves, en la arena mis iniciales
Ich habe dir sogar meine Sätze zur Verfügung gestelltHasta puse a tu disposición mis frases
Ich begann zu vergessen, was passiert warEmpecé por olvidar lo que había pasado
Und ich begann, den Weg zurück zu suchenY empecé a buscar el camino de vuelta
Wir könnten nicht tun, was sie tunNo podríem fer el que ells fan
Alles Schlechte tun und sich die Hände reinigenFer tot el mal I netejar-se les mans
Man muss kämpfen, um nicht im Schlamm zu endenS'ha de lluitar per no acabar al fang
Wir müssen vereint sein und die von oben vertreibenHem d'estar units I fer fora els de dalt
Wir könnten nicht tun, was sie tunNo podríem fer el que ells fan
Sie denken, mein Leben gehört ihnen, sie kontrollieren uns von obenPensen que ma vida es seva, ens controlen des de dalt
Sie lassen mich entscheiden: Ich wähle leere StimmenEm fan decidir: Elegeixo vot en blanc
Wenn sie Streit suchen, werden sie hier keinen findenSi busquen baralla aquí no en trobaran
Es eilt nicht, wenn die Sonne aufgehtNo hay prisa cuando sale Sol
Wenn wir zusammen am Wasser sindSi estamos juntos al lado del agua
Die Brise streichelt unsLa brisa acariciándonos
Während die Zeit vergehtMientras el tiempo va pasando
Es eilt nicht, wenn die Sonne aufgehtNo hay prisa cuando sale el Sol
Wenn du dich frei und gut begleitet fühlstSi te sientes libre y bien acompañado
UnbeschwertDespreocupándonos
Bis die Augenlider sich schließenHasta que se cierren los párpados
Es eilt nicht, wenn die Sonne aufgehtNo hay prisa cuando sale
Trotz aller Probleme, die der Fortschritt mit sich bringen kannPese a todos los problemas que pueda traer el progreso
Und obwohl sie den Dingen einen Preis geben, wissen wir, was sie wert sindY aunque a las cosas pongan precio sabemos lo que valen
Von ganz oben ist der Ort, wo unsere Kraft fälltDesde lo más alto es donde nuestra fuerza cae
Wir schreiten voran wie eine LawineAvanzamos como una avalancha desciende
Die über die Stadt hinwegfegtArrasando por encima de la ciudad
Durch schmutzige Gebäude hinunter ins TalA través de edificios sucios baja por el valle
Und aus der Spur wächst Gras, das die Straßen anhebtY de la estela crece hierba que va levantando calles
KriegGuerra
Für jedes Herz, das der Korruption erlagPara cada corazón que sucumbió a la corrupción
Reinigung und Chaos extremLimpieza y caos extremadamente
Fühle den mächtigen Ruf des WaffenstillstandsSiente el poderoso clamor de la tregua
Den die Erde schafft, wenn der Tag anbrichtQue la tierra crea cuando el día nace
Atme ein, wir füllen unsere Lungen, holen LuftEnfunda, nos llenamos los pulmones, recogemos aire
Und wenn die Sonne hoch steht, werden sie laut hörenY cuando el Sol este bien alto escucharan retumbar, fuerte
Das pure Brüllen des unzufriedenen Alternativen von der StraßeEl puro rugir del inconforme altermundista de la calle
Ich liebe es zu sehen, wie es langsam erwachtAdoro ver como poco a poco despierta
Die Sehnsucht nach Freiheit mit Hunger nach ProtestEl ansia de libertad con hambre de protesta
Es gibt Dinge zu ändern, Schritt für Schritt, Tropfen für TropfenHay cosas por cambiar, palmo a palmo, gota a gota
Dummheiten? (Deine Utopie ist deine einzige Niederlage!)¿Tonterías? (¡Tu utopía es tu única derrota!)
Wir werden stehen bleiben, weder ihre Waffen, noch ihr Geld, noch ihre BotschaftSeguiremos en pie, ni sus armas, ni su pasta, ni su mensaje
Nein, noch ihr Wille zur kalten Kriegsführung in meinem Feuer der IdeenNo, ni su voluntad de guerra fría en mi fuego de ideas
Noch ihre teilweisen Wahrheiten, nein zu ihrem subtilen GetriebeNi sus parciales verdades, no a su sutil engranaje
Während wir uns daran erinnern, warum wir kämpfen müssenMientras nos recordamos el porqué hay que luchar
Das Leben ist schön, wir müssen den Ort findenLa vida es bella, habrá que encontrar el lugar
Es ist unsere Antwort, wir heben den BlickEs nuestra respuesta, levantamos la vista
Es gibt keine Pause, nur Mut!¡No hay pausa, solo coraje!
Dein Wille gibt mir Kraft, die sich nicht verbiegtFuerza me da tu voluntad que no se tuerza
Zähl auf mich, wir werden den Hang weitergehenCuenta conmigo seguiremos por la cuesta
Und wenn ich vom Weg abkomme, gib mir eine OhrfeigeY si me desvío dame una bofetada
Ein guter Freund ist für alles da oder für nichtsUn buen amigo es para todo o que no lo sea para nada
Und wenn uns die Gesundheit fehlt, möge Gott uns helfenY si nos falla la salud Dios nos ayude
Heute bitten wir um Widerstand und Liebe, und etwas PollenHoy le pedimos resistencia y amor, y algo de polen
Also jetzt ja, also entspann dich, die Kämpfe werden kommenAsí que ahora sí, así que relájate que ya vendrán batallas
Also teile, kommAsí que comparte, ven
Denn die Sonne steht kurz davor, dich in eine unglaubliche Landschaft zu tauchen undQue el Sol está a punto de bañarte en un paisaje increíble y
Wir wollen sein, wer wir sind und uns von niemandem vorschreiben lassenQue queremos ser quiénes somos y que no nos dicte nadie
Komm, atme ein und lass den Planeten sprechenVente coge el aire y deja que el planeta hable
Es eilt nicht, wenn die Sonne aufgehtNo hay prisa cuando sale el Sol
Am Morgen nach einer langen NachtEn la mañana de una noche larga
Nach all den Runden und dem AlkoholDespués de las vueltas y el alcohol
Verändert sich die Welt in deinen AugenEn tus pupilas el mundo cambia
Es eilt nicht, wenn die Sonne aufgehtNo hay prisa cuando sale el Sol
Sie badet uns in Licht und WärmeNos baña de luz y calor
Wir genießen die Züge, die wir uns am Morgen stehlenApuramos a caladas robadas al alba
Den Geschmack eines komplizierten LebensEl sabor de una vida complicada
Es eilt nicht, wenn die Sonne aufgehtNo hay prisa cuando sale el Sol
Wir haben den ganzen Tag Zeit, um uns aufzuwärmenTenemos todo el día para entrar en calor
Es ist besser, wenn du dich hinlegst, wenn du siehst, dass es spät wirdMejor es que te acuestes si ves que se hace tarde
Und morgen stehst du bereit am Arbeitsplatz.Y mañana te levantes al pie del cañón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lágrimas de Sangre y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: