Traducción generada automáticamente

Francia
Laibach
France
Francia
Allons, enfants de la Patrie,Let's go, children of the fatherland,
Notre jour de gloire est arrivé.Our day of glory has arrived.
Contre nous, la TyrannieAgainst us Tyranny
A levé son drapeau sanglant.Has raised its bloody flag.
Allons enfants de la Patrie,Allons enfants de la Patrie,
Le jour de gloire est arrivé !Le jour de gloire est arrive!
Contre nous de la tyrannieContre nous de la tyrannie
L'étendard sanglant est levé !L'etendard sanglant est leve!
Entendez-vous dans les champsDo you hear it in the fields
Et dans les rues,And on the streets,
Le hurlement de la force sauvage ?The howling of the savage force?
Ils viennent chez nousThey come right into our house
Pour trancher la gorge de notre mère -To cut the throat of our mother -
La France.France.
Amour sacré de la Patrie,Amour sacre de la Patrie,
Conduis, soutiens nos bras vengeurs !Conduis, soutiens nos bras vengeurs!
Liberté, Liberté chérie,Liberte, Liberte cherie,
Combat avec tes défenseurs !Combats avec tes defenseurs!
Traîtres, criminels, délinquants, esclaves,Traitors, criminals, delinquents, slaves,
Que veulent ces hordes étrangères ?What do they want - these foreign hordes?
Pourquoi portent-ils des chaînes,Why do they carry chains,
Des Molotov, des pieux en ferMolotovs, iron stakes
Et toutes leurs armes ?And all their weapons?
Osent-ils vraiment nous toucher ?Is it really us they dare to touch?
Veulent-ils tant être NOUS ?Do they want to be US so much?
Écoutez le bruit dans les ruesListen to the sound on the streets
Et dans le ghetto, écoutez !And in the ghetto, listen!
Écoutez ces mercenaires,Listen to these mercenaries,
Lanceurs de pierres, pyromanes, écoutez !Stone-throwers, pyromaniacs, listen!
Barbares sans nom, traîtres,Un-named barbarians, traitors,
La populace, écoutez !The rabble, listen!
Écoutez le rugissementListen to the roaring
De cette force redoutable, écoutez !Of this fearsome force, listen!
Sous leur drapeau de Victoire et de Liberté !Under their flag of Victory and Freedom!
Il n'est jamais trop tardIt's never too late
Allons-y !Let's go!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laibach y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: