Traducción generada automáticamente

Apologija Laibach
Laibach
Apologija Laibach
Od kdaj, sinovi resnice, ste bratje noc'i?
Kaj roke vas'e s krvjo rdec'i?
Eksplozija v noc'i je roz'a gorja,
opravic'iti z njo se nic'esar ne da.
Razbiti mogoc'e oltarja ni,
oltarja laz'i, ki oblike mnoz'i.
Brezma dez'na slika, brezbolne luc'i,
edina zavetja srhljivih noc'i.
Otroci duha smo in bratje moc'i,
katere obljuka se ne izvrs'i.
Smo c'rni duhovi od tega sveta,
opevarno noro podobo gorja.
Razlaga je bic' in ti krvavis':
Po stotic' razbijte zrcalo sveta, -
vas' trud je zaman. Presegli smo noc':
nas' dolg je poplac'an
in nas'a je luc'.
(Since when, sons of truth, are you the brothers of night?
What colors your hands with the redness of blood?
The explosion in the night is the flower of woe,
nothing can be justified by it.
The altar cannot be destroyed,
the altar of lies, that multiplies shapes.
The spotless picture, the painless light,
the only harbors of the terrible night.
We are the children of the spirit and the brothers of strength,
whose promises are not fulfilled.
We are the black ghosts of this world,
we sing the mad image of woe.
The explanation is the whip and you bleed.
Break the mirror of the world for the hundredth time, -
all your efforts are in vain. We have overcome the night:
our debt has been paid
and the light is ours
Apología Laibach
¿Desde cuándo, hijos de la verdad, son ustedes los hermanos de la noche?
¿Qué colorea sus manos con el rojo de la sangre?
La explosión en la noche es la flor de la aflicción,
nada puede ser justificado por ella.
El altar no puede ser destruido,
el altar de mentiras, que multiplica formas.
La imagen impecable, la luz sin dolor,
los únicos refugios de la terrible noche.
Somos los hijos del espíritu y los hermanos de la fuerza,
cuyas promesas no se cumplen.
Somos los fantasmas negros de este mundo,
cantamos la imagen enloquecida de la aflicción.
La explicación es el látigo y ustedes sangran.
Rompan el espejo del mundo por centésima vez, -
todos sus esfuerzos son en vano. Hemos superado la noche:
nuestra deuda ha sido saldada
y la luz es nuestra



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laibach y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: