Traducción generada automáticamente
Brodo
Laila Al Habash
Caldo
Brodo
Siete todos amables conmigoSiete tutti gentili con me
Solo si me ven vacíaSolo se mi vedete vuota
Estoy retrasada o tal vezSono in ritardo o forse
Nunca lleguéNon sono mai arrivata
Cuanto más intento ser excepcionalPiù cerco d'essere eccezionale
Más me encuentro aquí luchandoPiù mi ritrovo qua ad annaspare
Lo que me pregunto esQuello che mi chiedo è
¿Cómo lo soportan?Come fate a reggere
Seremos hermosos como el solSaremo belli come il sole
Dios mío, cómo me gusta tu nombreMamma mia quanto mi piace il tuo nome
Haremos que los ojos brillenFaremo fare le scintille agli occhi
Si nos miramos por horasSe ci guardiamo per ore
Seremos hermosos como el solSaremo belli come il sole
Dios mío, cómo me gusta tu nombreMamma mia quanto mi piace il tuo nome
Haremos que los ojos brillenFaremo fare le scintille agli occhi
Si nos miramos por horasSe ci guardiamo per ore
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, ehEhi, ehi, ehi, ehi, ehi, ehi, ehi, ehi, ehi
Lo intento pero no sé si puedo escribirCi provo ma non so se riesco a scrivere
Algo que no huela un poco a tiQualcosa che non sappia un po' di te
Que hable tu idiomaChe parli la tua lingua
Entre todos los idiomas que habloChe tra tutte le lingue che parlo
El materno ya sabe de tiQuella madre ormai sa di te
Y no escuchas esta rima que no cantaréE non la senti questa rima che non canterò
Y no sientes este olor a piel y fogataE non lo senti questo odore di pelle e falò
Me gusta cómo encajo en estas prendasMi piace come mi incastro in questi vestiti
Tomaré un vuelo directo de Roma a ParísPrendo un diretto da Roma a Parigi
Sé cuánto te lastiméSo quanto ti ho fatto male
Sí, te lastiméSì ti ho fatto male
Pero tengo tus caricias cuando estoy abajoMa ho le tue carezze per quando son giù
Tú me levantas y me devuelves arribaTu mi prendi e mi riporti su
ArribaSu
Seremos hermosos como el solSaremo belli come il sole
Dios mío, cómo me gusta tu nombreMamma mia quanto mi piace il tuo nome
Haremos que los ojos brillenFaremo fare le scintille agli occhi
Si nos miramos por horasSe ci guardiamo per ore
Seremos hermosos como el solSaremo belli come il sole
Dios mío, cómo me gusta tu nombreMamma mia quanto mi piace il tuo nome
Haremos que los ojos brillenFaremo fare le scintille agli occhi
Si nos miramos por horasSe ci guardiamo per ore
Y sé que no es eleganteE lo so che non è chic
Sé que no se haceLo so che non si fa
Pero me pregunto cómo seríaBut I wonder what it would be
Si no tuviera que amarte tantoIf I didn't have to love you so hard
Si no tuviera que amarte tantoIf I didn't have to love you so hard
Seremos hermosos como el solSaremo belli come il sole
Dios mío, cómo me gusta tu nombreMamma mia quanto mi piace il tuo nome
Haremos que los ojos brillenFaremo fare le scintille agli occhi
Si nos miramos por horasSe ci guardiamo per ore
Seremos hermosos como el solSaremo belli come il sole
Dios mío, cómo me gusta tu nombreMamma mia quanto mi piace il tuo nome
Haremos que los ojos brillenFaremo fare le scintille agli occhi
Si nos miramos por horasSe ci guardiamo per ore
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, ehEhi, ehi, ehi, ehi, ehi, ehi, ehi, ehi, ehi
Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh, ehEhi, ehi, ehi, ehi, ehi, ehi, ehi, ehi, ehi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Laila Al Habash y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: