Traducción generada automáticamente
Pull My Strings
Lakeside
Tira de mis cuerdas
Pull My Strings
No tengo campana para sonarI ain't got no bell to ring
Nena, tienes que tirar de mis cuerdasGirl, you got to pull my string
Tienes que tirar de mis cuerdas, nena (Tira de mis cuerdas)You got to pull my strings, girl (Pull my strings)
Tienes que tirar de mis cuerdasYou got to pull my strings
Tienes que tirar de mis cuerdas, nena (Tira de mis cuerdas)You got to pull my strings, girl (Pull my strings)
Tienes que tirar de mis cuerdasYou got to pull my strings
Si realmente quieres verme hacer mi cosaIf you really wanna see me do my thing
Déjame decirte, nena, tienes que tirar de mis cuerdasLet me tell you, girl, you got to pull my string
En la mañana (Tira, tira)In the mornin' (Pull, pull)
En la noche, toda la nocheIn the evenin, all night long
Sí, sí, sí, síYeah, yeah, yeah, yeah
Sí, sí, sí, síYeah, yeah, yeah, yeah
Nena, soy un títere solo para tiBaby, I'm a puppet just for you
Puedes tirar aquí, tirar alláYou can pull here, pull there
No importa realmente dóndeDoesn't really matter where
Solo estoy obligado a ir, ahora escuchaI'm just forced to go, now listen
No quería atadurasI didn't want no strings attached
Ahora lo retiroNow I take it back
Porque detrás de cada hombre fuerte, hay una mujer igual de fuerte'Cause behind every strong man, there's a woman just as strong
Y nena, me mantienes aferradoAnd girl, you keep me hangin' on
No tengo campana para sonarI ain't got no bell to ring
Nena, tienes que tirar de mis cuerdasGirl, you got to pull my string
Tienes que tirar de mis cuerdas, nena (Tira de mis cuerdas)You got to pull my strings, girl (Pull my strings)
Tienes que tirar de mis cuerdasYou got to pull my strings
Tienes que tirar de mis cuerdas, nena (Tira de mis cuerdas)You got to pull my strings, girl (Pull my strings)
Tienes que tirar de mis cuerdasYou got to pull my strings
Si te gusta mi amor como sé que deberíasIf you like my love like I know you should
¿Harías esto por mí, cariño, si pudieras?Would you do this for me, honey, if you could
Quédate conmigo (Tira, tira)Stay with me (Pull, pull)
Si alguna vez necesito tu toqueIf I ever need your touch
Ámame, ámame, ámame, ámameLove me, love me, love me, love me
Cariño, necesito amor como túSugar, I need lovin' like you do
Porque te amo, te necesito'Cause I love you, need you
Quiero que me ames tambiénWant you to love me too
Espero estar en buenas manos, ahora escuchaHope I'm in good hands, now listen
Si nunca me decepcionasIf you never let me down
Estaré cercaI'll hang around
Supongo que tengo que hacerlo, nena porque me tienesI guess I have to, baby 'cause you got me
Aferrado a tu dulce amorHolding on to your sweet lovin'
No tengo campana para sonarI ain't got no bell to ring
Nena, tienes que tirar de mis cuerdasGirl, you got to pull my string
Tienes que tirar de mis cuerdas, nena (Tira de mis cuerdas)You got to pull my strings, girl (Pull my strings)
Tienes que tirar de mis cuerdasYou got to pull my strings
Tienes que tirar de mis cuerdas, nena (Tira de mis cuerdas)You got to pull my strings, girl (Pull my strings)
Tienes que tirar de mis cuerdasYou got to pull my strings
(En la mañana) Tienes que tirar de mis cuerdas, nena (Tira de mis cuerdas)(In the mornin') You got to pull my strings, girl (Pull my strings)
Tienes que tirar de mis cuerdas (En la noche)You got to pull my strings (In the evenin')
Tienes que tirar de mis cuerdas, nena (Tira de mis cuerdas)You got to pull my strings, girl (Pull my strings)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lakeside y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: