Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 638

Rentre chez toi

Lalanne Francis

Letra

Regresa a casa

Rentre chez toi

Con tus insignias y tus fotosAvec tes badges et tes photos
Sales de la escuela apuradaTu sors de l'école en vitesse
Regresas a casa sin decir una palabraTu rentres chez toi sans dire un mot
Y cuando te vas, es a toda prisaEt quand tu pars c'est l'feu aux fesses
¿Qué te pasa?Qu'est-ce que tu as ?

Sabes a dónde voyTu sais les endroits où je vais
Y allí me esperas todas las nochesEt tu m'y attends tous les soirs
Siempre tienes algo para que firmeT'as toujours quelque chose à faire signer
Siempre tienes algo para que veaT'as toujours quelque chose à me faire voir
¿Qué te pasa?Qu'est-ce que tu as ?

Y cuando el concierto terminaEt quand le concert est fini
Vienes a sentarte frente a mi camerinoTu viens t'asseoir devant ma loge
Y esperas a que salgaEt t'attends que je sois sorti
Estás ahí y nadie te mueveT'es là et personne te déloge
¿Qué te pasa?Qu'est-ce que tu as ?

¿Qué quieres, qué te pasa?Qu'est-ce que tu veux, qu'est-ce que tu as ?
¿Qué haces frente a mi puerta?Qu'est-ce que tu fous devant ma porte ?
¿Y qué esperas de mí?Et qu'est-ce que tu attends de moi ?
¿Qué quieres que te traiga?Qu'est-ce que tu veux que je t'apporte ?

¿Amor? Pero el amor no es asíL'amour ? Mais l'amour c'est pas ça
El amor no es como te lo cuentanL'amour c'est pas comme on t'en cause
Como te lo muestran en el cineComme on te montre au cinéma
Sabes que el amor es otra cosaTu sais l'amour c'est autre chose
¿Qué crees?Qu'est-ce que tu crois ?

Soy solo un trabajador como todosJe suis qu'un travailleur comme tout l'monde
Mi tienda son los estudiosMoi ma boutique c'est les studios
Y todo lo que dicen de mí en las ondasEt tout c'qu'on dit de moi sur les ondes
Son mentiras para los periódicosC'est des bobards pour les journaux
¿Qué crees?Qu'est-ce que tu crois ?

¿Qué crees que soy en la vida?Qu'est-ce que tu crois qu'j'suis dans la vie
Soy solo un tipo como tú y como yoJe suis rien qu'un mec comme toi et moi
Tan cobarde como cualquieraAussi lâche que n'importe qui
Tan bueno como cualquier cosaAussi bon que n'importe quoi
¿Qué crees?Qu'est-ce que tu crois ?

Sabes que la vida es difícilTu sais la vie c'est difficile
Hay que aprenderla en la calleIl faut l'apprendre dans la rue
Ve a pasear por la ciudadVa te promener dans la ville
¡Pon tu corazón donde apesta!Va mettre ton coeur là où ça pue !

Tu vida, la pierdes en tus sueñosTa vie, tu la perds dans tes rêves
Mitad televisión, mitad radioMoitié télé, moitié radio
Pero cuando la vida te los quitaMes quand la vie te les enlève
Eres como un marinero sin barcoT'es comme un marin sans bateau
¡Regresa a casa!Rentre chez toi !

Sabes, si somos sincerosTu sais, pour peu qu'on soit sincère
Siempre nos sentimos lejos de nosotros mismosOn se sent toujours loin de soi
Todos estamos perdidos en la tierraOn est tous perdus sur la terre
Nos sentimos solos donde sea que estemosOn se sent seul où que l'on soit
¡Regresa a casa!Rentre chez toi !

Sabes, no reemplazaré a tu padreTu sais, j'remplacerai pas ton père
Míralo bien en tu casaRegarde-le bien dans ta maison
Cuando está junto a tu madreQuand il est tout contre ta mère
Cuando la besa en la frenteQuand il l'embrasse sur le front
¡Regresa a casa!Rentre chez toi !

Créeme, tu lugar no está aquíCrois-moi ta place elle est pas là
Tu verdadero hogar es en casaC'est chez toi qu'est ta vraie maison
Mi casa son los conciertosMoi ma maison c'est les galas
Los hoteles y el asfaltoLes hôtels et puis le goudron

Pero sí, sé que eres hermosaMais oui, je sais bien que t'es jolie
Eres hermosa como una flor que creceT'es jolie comme une fleur qui pousse
Pero no te acostaré mejor que tus noviosMais j'baise pas mieux qu'tes petits amis
Solo haría arrugas en tu linda caritaJ'ferais qu'des rides à ta petite frimousse
¡Regresa a casa!Rentre chez toi !

Tienes diecisiete años, debes existirT'as dix-sept ans faut que t'existes
Está bien que te gusten mis cancionesC'est chouette que tu aimes mes chansons
Pero no sirve de nada un artistaMais ça sert à rien un artiste
Cuando solo se jura por su nombreQuand on ne jure que par son nom
¡Regresa a casa!Rentre chez toi !

Sabes, un día vendrá un tipoTu sais un jour un mec viendra,
Que te amará mucho más que yoQui t'aimera bien plus fort que moi
Porque el tipo que te amaráParce que le mec qui t'aimera
Es aquel que se quedará contigoC'est celui qui restera avec toi
Y yo no puedoEt moi j'peux pas !

Sabes, la felicidad no es nadaTu sais, le bonheur c'est que dalle
A veces basta con pocoIl suffit d'un rien quelquefois
Pero es fácil lastimarseMais on a vite fait d's'faire du mal
Cuando se juega con esas cosasQuand on triche avec ces choses-là !

Sabes, el amor no se hace a la carreraTu sais, l'amour ça s'fait pas en cavale
Hay que amarse mucho antesIl faut s'aimer beaucoup avant
Todas esas pastillas que tomamosToutes ces pilules qu'on avale
No son juguetes para niñosC'est pas des jouets pour les enfants
¡Regresa a casa!Rentre chez toi !

Lo que quiero es ser amigoMoi, c'que j'voudrais, c'est être l'ami,
De todos los que tienen miedo y fríoDe tous ceux qu'ont peur et qu'ont froid,
Y cantar las palabras de sus gritosEt chanter les mots de leurs cris,
Quiero ser tu voz, no ser tu reyJ'veux être ta voix, pas être ton roi
¡Regresa a casa!Rentre chez toi !

No debes mojar tus lindos ojosY faut pas mouiller tes jolis yeux,
Sabes que te amo en mi corazónTu sais dedans mon cœur je t'aime ,
Porque el amor es contagiosoParce que l'amour c'est contagieux,
Esta noche escribiré un poemaCe soir j'vais écrire un poème
Solo para tiRien que pour toi !

Una canción para secar tu llantoUne chanson pour sécher ta pluie
Una que tus amigos no sabránUne que tes copains sauront pas
Algo que diga 'Ve a la vida'Un truc qui fait "Va dans la vie"
Algo que digaUn truc qui dit

¡Regresa a casa!Rentre chez toi !
¡Regresa a casa!Rentre chez toi !
¡Regresa a casa!Rentre chez toi !
¡Regresa a casa!Rentre chez toi !
¡Regresa a casa!Rentre chez toi !
{ad lib}{ad lib}


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lalanne Francis y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección