Traducción generada automáticamente
Zum Abschied Reich' Ich Dir Die Hände
Lale Andersen
Adiós Reino 'I Thee Hands
Zum Abschied Reich' Ich Dir Die Hände
Para adiós, te daré tus manosZum Abschied reich' ich dir die Hände,
Y decir en silencio, adiósUnd sage leise, auf Wiedersehen.
Un hermoso cuento de hadas llega al finalEin schönes Märchen geht zu Ende,
Y era tan hermosoUnd war doch so schön.
Quiero usarlo en mi corazónIch will es in meinem Herzen tragen
Sabes cuánto me encantaba estar contigoDu weisst, wie gern ich bei dir blieb,
Así que quiero despedirme de tiDrum will ich dir zum Abschied sagen,
Te quiero muchoIch habe dich so lieb.
Ahora para nosotros dosNun ist für uns zwei
Esta vez es pasaDiese Zeit vorbei,
Pero la reuniónDoch das Wiedersehen
Una vez será doble hermosaWird einst doppel schön
Drum, no te entristezDrum, nicht traurig sein,
¿Te quedas soloBleibst du auch allein,
Una vez que se determina el díaEinmal kommt bestimmt der Tag
Ahí es donde estaré contigoDa werde ich bei dir sein.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lale Andersen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: