Traducción generada automáticamente

Una Na
Lali
Une fois de plus
Una Na
Toi, rien que toi, peux me comprendre comme çaTú, tan solo tú, puedes entende-e-erme así
Et me voilà, ton bouclier, moiY aquí estoy yo, tu escudo, yo
Qui a toujours pris soin de toi, ah-ahQue siempre cuidé-é-é de ti, ah-ah
Profitons du moment, laisse le temps déciderDisfrutemos el momento, deja el tiempo decidir
Il ne reste que des souvenirs à vivre, ahSolo quedan los recuerdos por vivir, ah
Si ce que je ressens te brûle, c'est que ça te fait pareil, eh-eh-ehSi te quema lo que siento, es porque igual te pasa a ti, eh-eh-eh
Dis-moi juste ouiSolo dime que sí
Et c'est que je veux te revoirY es que quiero verte otra vez
Dis-moi pourquoi je ne me suis jamais rendu compte, ehDime por qué yo nunca me enteré, eh
Quand a été ce moment où je suis tombé amoureuxCuándo fue ese momento en que me enamoré
Et je veux te revoirY quiero verte otra vez
Dis-moi pourquoi je ne me suis jamais rendu compte, ehDime por qué yo nunca me enteré, eh
Il y a quelque chose dans tes baisers qui me fait tomber amoureuxAlgo tienen tus besos que me enamoran
Une fois de plus, ehUna-na y otra vez, eh
Une fois de plus, eh (hun-ooh)Una-na y otra vez, eh (hun-ooh)
Il y a quelque chose dans tes baisers qui me fait tomber amoureuxAlgo tienen tus besos que me enamoran
Une fois de plus, ehUna-na y otra vez, eh
Une fois de plus, eh (hun-ooh)Una-na y otra vez, eh (hun-ooh)
Il y a quelque chose dans tes baisers qui me fait tomber amoureux, ehAlgo tienen tus besos que me enamoran, eh
Toi, et seulement toi, tu as su guérir mon cœurTú, y solo tú supiste sanar mi corazón
Et me voilà, ton sourire, moiY aquí estoy yo, tu risa, yo
Qui veut rester toujours avec toi, ohQue quiero quedarme siempre en ti, oh
Profitons du moment, laisse le temps déciderDisfrutemos el momento, deja al tiempo decidir
Il ne reste que des souvenirs à vivre, ahSolo quedan los recuerdos por vivir, ah
Si ce que je ressens te brûle, c'est que ça te fait pareil, eh-eh-ehSi te quema lo que siento es porque igual te pasa a ti, eh-eh-eh
Dis-moi juste ouiSolo dime que sí
Et c'est que je veux te revoirY es que quiero verte otra vez
Dis-moi pourquoi je ne me suis jamais rendu compte, ehDime por qué yo nunca me enteré, eh
Quand a été ce moment où je suis tombé amoureuxCuándo fue ese momento en que me enamoré
Et je veux te revoirY quiero verte otra vez
Dis-moi pourquoi je ne me suis jamais rendu compte, ehDime por qué yo nunca me entere, eh
Il y a quelque chose dans tes baisers qui me fait tomber amoureuxAlgo tienen tus besos que me enamoran
Une fois de plus, ehUna-na y otra vez, eh
Une fois de plus, eh (hun-ooh)Una-na y otra vez, eh (hun-ooh)
Il y a quelque chose dans tes baisers qui me fait tomber amoureuxAlgo tienen tus besos que me enamoran
Une fois de plus, ehUna-na y otra vez, eh
Une fois de plus, eh (hun-ooh)Una-na y otra vez, eh (hun-ooh)
Il y a quelque chose dans tes baisers qui me fait tomber amoureux, ehAlgo tienen tus besos que me enamoran, eh
Une fois de plus, ehUna-na y otra vez, eh
Une fois de plus, eh (hun-ooh)Una-na y otra vez, eh (hun-ooh)
Il y a quelque chose dans tes baisers (il y a quelque chose dans tes baisers) qui me fait tomber amoureuxAlgo tienen tus besos (algo tienen tus besos) que me enamoran
Une fois de plus, eh (oh-oh-oh)Una-na y otra vez, eh (oh-oh-oh)
Une fois de plus, eh (hun-ooh)Una-na y otra vez, eh (hun-ooh)
Il y a quelque chose dans tes baisers qui me fait tomber amoureux, ehAlgo tienen tus besos que me enamoran, eh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lali y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: