Traducción generada automáticamente
Siempre Me Buscabas
Lalo Y Los Descalzos
Immer hast du nach mir gesucht
Siempre Me Buscabas
Ich weiß es schonYa lo sé
Du hast gewartet, dass ich dich anrufe, doch ich tat es nichtEsperabas a que te llamara y no te llamé
Aber meine Seele war so traurig, dass ich es sogar vergaßPero estaba con tristeza mi alma que hasta lo olvidé
Was soll's?¿Qué más da?
Wenn du nur einen einfachen Vorwand gesucht hast, um Schluss zu machenSi buscabas un simple pretexto para terminar
Und am Ende hat dein Plan perfekt funktioniert, du willst mich beschuldigenY al final tu plan salió perfecto, me quieres culpar
Und heute rufe ich dich an, weil ich dich liebe und du willst nicht antwortenY hoy te llamo porque te amo y no me quieres contestar
Von meiner Seite wirst du keine Vorwürfe hören, wie viel ich verloren habePor mi parte no tendrás reproches de cuánto he perdido
Wenn du dich verändert hast, wirst du dann wissen, was der Grund istSi cambiaste tú sabrás entonces cuál es el motivo
Klar, ich habe dich mehr geliebt als duClaro, yo te quise más que tú
Auch wenn es wehtut, werde ich dich nicht bitten, zu mir zurückzukommenAunque duela no voy a pedirte que vuelvas conmigo
Man sollte nicht von jemandem abhängig sein, wenn keine Liebe da istNo se debe depender de nadie cuando no hay cariño
Wie soll ich vergessen, dass duCómo haré para olvidar que tú
Immer nach mir gesucht hastSiempre me buscabas
Und gesagt hast, dass du mich liebstDiciendo que me amabas
Und jetzt siehst du esY ahora ya lo ves
Du gehst nicht einmal vor die TürNi siquiera sales a tu puerta
Und obwohl sie offen bleibt, werde ich nicht mehr eintretenY aunque siga abierta yo ya no entraré
Von meiner Seite wirst du keine Vorwürfe hören, wie viel ich verloren habePor mi parte no tendrás reproches de cuánto he perdido
Wenn du dich verändert hast, wirst du dann wissen, was der Grund istSi cambiaste tú sabrás entonces cuál es el motivo
Klar, ich habe dich mehr geliebt als duClaro, yo te quise más que tú
Auch wenn es wehtut, werde ich dich nicht bitten, zu mir zurückzukommenAunque duela no voy a pedirte que vuelvas conmigo
Man sollte nicht von jemandem abhängig sein, wenn keine Liebe da istNo se debe depender de nadie cuando no hay cariño
Wie soll ich vergessen, dass duCómo haré para olvidar que tú
Immer nach mir gesucht hastSiempre me buscabas
Und gesagt hast, dass du mich liebstDiciendo que me amabas
Und jetzt siehst du esY ahora ya lo ves
Du gehst nicht einmal vor die TürNi siquiera sales a tu puerta
Und obwohl sie offen bleibt, werde ich nicht mehr eintretenY aunque siga abierta yo ya no entraré



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lalo Y Los Descalzos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: