Traducción generada automáticamente

Vivo Amándote
Lalo Rodríguez
Vivant à t'aimer
Vivo Amándote
Te désirantDeseándote
Jusqu'à en avoir l'imaginationHasta el punto de tenerte la imaginación
Vivant à t'aimerVivo amándote
Chaque parcelle de ton corps est ma désespéranceCada espacio de tu cuerpo es mi desesperación
Vivant à t'aimerVivo amándote
Et je ne peux pas arrêter mon cœurY no puedo detener mi corazón
Qui soudain accélère ses battementsQue de pronto acelera sus latidos
Désespéré pour toiDesesperado por ti
C'est ainsi que je visAsí es que yo vivo
Avec toi, à t'aimerContigo amándote
En silence, racontant à la luneEn silenció contándole a la luna
Peu importe que les étoiles le sachentQue me importa que lo sepan las estrellas
Que l'univers le sacheQue se entere el universo
Que je vis à t'aimerDe que yo vivo amándote
(CORO) vivant à t'aimer…(CORO) vivo amándote…
En silence, comptant sur toiEn silencio contando contigo
(CORO) vivant à t'aimer…(CORO) vivo amándote…
Confondant mon oreiller avec toiConfundiendo mi almohada contigo
Vivant à t'aimerVivo amándote
Et je ne peux pas arrêter mon cœurY no puedo detener mi corazón
Comme un rayon de soleil, je veux toucher ta peau, amour…Como rayito de sol quiero tocar tu piel amor…
Te désirantDeseándote
Jusqu'à en avoir l'imaginationHasta el punto de tenerte la imaginación
Vivant à t'aimerVivo amándote
Chaque parcelle de ton corpsCada espacio de tu cuerpo
Est ma désespéranceEs mi desesperación
Vivant à t'aimerVivo amándote
Et je ne peux pas arrêter mon cœurY no puedo detener mi corazón
Qui soudain accélère ses battementsQue de pronto acelera sus latidos
Désespéré pour toiDesesperado por ti
C'est ainsi que je visAsí es que yo vivo
Avec toi, à t'aimerContigo amándote
En silence, racontant à la luneEn silenció contándole a la luna
Peu importe que les étoiles le sachentQue me importa que lo sepan las estrellas
Que l'univers le sacheQue se entere el universo
Que je vis à t'aimerDe que yo vivo amándote
(CORO) vivant à t'aimer…(CORO) vivo amándote…
En silence, comptant sur toiEn silencio contando contigo
(CORO) vivant à t'aimer…(CORO) vivo amándote…
Confondant mon oreiller avec toiConfundiendo mi almohada contigo
Vivant à t'aimerVivo amándote
Et je ne peux pas arrêter mon cœurY no puedo detener mi corazón
Comme un rayon de soleil, je veux toucher ta peauComo rayito de sol quiero tocar tu piel
Amour, toucher ta peau, toucher ta peau, amour…Amor tocar tu piel, tocar tu piel, amor…
(CORO) vivant à t'aimer…(CORO) vivo amándote…
Et désirant être avec toi, mon amourY deseando estar contigo mi amor
(CORO) vivant à t'aimer…(CORO) vivo amándote…
Tout mon amour, je veux te l'offrirTodo mi amor quiero entregarte
(CORO) vivant à t'aimer…(CORO) vivo amándote…
Ma vie entière, je veux continuer à t'aimerMi vida entera quiero seguir amándote
(CORO) vivant à t'aimer…(CORO) vivo amándote…
En t'imaginant, je vis à t'aimerImaginándote yo vivo amándote
(CORO) vivant à t'aimer…(CORO) vivo amándote…
Ayy chéri, je veux te donner mes câlinsAyy cariñito mis carisias quiero darte
(CORO) vivant à t'aimer…(CORO) vivo amándote…
Dans la solitude de ton corpsEn la soledad de tu cuerpo
Tu entendras ma voix t'appelantEscucharas mi voz llamándote
(CORO) vivant à t'aimer…(CORO) vivo amándote…
Pensant à toiPensando en ti
Je vis ma vie à te désirerVivo mi vida deseándote
(CORO) vivant à t'aimer…(CORO) vivo amándote…
Corps et âmeEn cuerpo y alma
C'est ce besoin de t'embrasserSon estas ganas de besarte
(CORO) vivant à t'aimer…(CORO) vivo amándote…
Laisse-moi être la réalitéDéjame ser realidad
Cette illusion de t'aimerEsta ilusión de amarte
(CORO) vivant à t'aimer…(CORO) vivo amándote…
Comme un rayon de soleil, je veux te toucherComo un rayito de sol quiero tocarte
(CORO) à t'aimer…(CORO) amándote…
Te nécessitantNecesitándote
(CORO) à t'aimer…(CORO) amándote…
Te désirant, femmeDeseándote mujer
(CORO) à t'aimer…(CORO) amándote…
C'est que je veux que tu sois avec moiEs que yo quiero que estés conmigo
(CORO) à t'aimer…(CORO) amándote…
Mais tout près de moiPero juntico conmigo
(CORO) à t'aimer…(CORO) amándote…
Je veux te donner ma chaleurYo quiero darte mi calor
(CORO) à t'aimer…(CORO) amándote…
Je veux te réchaufferQuiero quitarte tu frio
(CORO) à t'aimer…(CORO) amándote…
Et que les nuits d'hiverY que las noches de invierno
(CORO) à t'aimer…(CORO) amándote…
Tu désires mon affection.Desees mi cariño.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lalo Rodríguez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: